Перейти к содержимому

Поиск по сайту

Результаты поиска по тегам 'полезно знать'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип публикаций


Категории и разделы

  • Профессиональный свет
    • Для новичков
    • Управления световым оборудованием
    • Синхронизация - свет, звук и спецэффекты
    • Сценические конструкции общие вопросы
    • Видео общие вопросы
    • Схемы / Сделай сам
    • Технические моменты в работе художника по свету
    • Опыт работы художников по свету
    • Разработка проектов освещения
    • Розыск manual, service manual
    • Посоветуйте, что купить?
  • Файловый архив
  • Объявления
    • Продам
    • Работа
    • Прокат
    • Резюме
    • Куплю
    • Корзина
  • Форумы общения
    • Курилка / Трынделка / Talk
    • Мероприятия / Конкурсы
    • Наша группа Вконтакте
    • Наша группа Facebook
    • Корзина / Неактуальные темы
  • Svetovik.info
    • Новости
    • Правила, инструкции, справки

Категории

  • Книги
  • Схемы / Сделай сам
  • Soft / Программы
  • Мануалы/Manuals (RUS)
    • DMX Пульты/ DMX Boards
    • Программы / Soft
    • Световое оборудование
  • Мануалы/Manuals(Eng)
  • Сервис Мануал / Service Manual
  • Обменник
  • Lightjockey
    • Профили приборов Lightjockey (fixture)
  • Стандарты
  • Перемещение

Блоги

  • Mega test
  • Закулисье подмосковного стационара...
  • Юный художник по свету
  • TEST
  • Свет - лучи эмоций
  • Eternal Light
  • Dli-alex
  • EvenTS ' - блог
  • Огни святого Эльма
  • valeriialeks
  • Маленький город - большие возможности
  • valeriialeks ' - блог
  • Свет наше Всё - Сборная солянка
  • valeriialeks' блог
  • valeriialeks' блог
  • Свет в конце туннеля.

Категории

  • Новости
    • Световое оборудование
    • Выставки
  • Интервью
  • Полезно знать
    • Основы
    • Охрана труда
    • Фермы
    • Электричество
    • Сделай сам
  • Видео уроки
    • Jands Vista V2
    • Lightconverse
    • Lightjockey
    • HOG3.
  • Театр
  • Концерты
  • Архитектурное освещение
  • Рабочие моменты, Юмор
    • Ретро приборы



Фильтр по количеству...

Найдено 27 результатов

  1. 1-5 марта 2017 года в Школе "Шоу Консалтинг" пройдет курс повышения квалификации "Управление светом в театре и шоу. Подготовка универсальных операторов световых консолей". В рамках курса будут рассмотрены следующие темы: - Основные функции профессии. История профессии и развитие технологий. Общие технологические вопросы - "Философия" пульта управления постановочным освещением. Интеграция компонентов современного спектакля и шоу - Системы управления постановочным освещением производства ЕТС. Диммеры. Семейства пультов и их "философия" - общий обзор - Организация и методика записи спектакля, концерта и его сохранение. Особенности работы с пультами семейств COBALT – CONGO, EOS. Теория и практика - Практические занятия (настройка и конфигурирование пульта, создание шоу) Преподаватели курса: Евгений Ганзбург, Александр Сиваев, Анатолий Айрапетянц, Флориан Майер По окончании обучения выдаются свидетельства о повышении квалификации установленного образца от Российского государственного института сценических искусств и сертификаты Школы. Подробнее о курсе здесь - http://school.showconsulting.ru/course?id=91 Получить дополнительную информацию Вы можете по телефону +7 (921) 559-77-48 или электронной почте olga@showconsulting.ru
  2. Источник (Eng) - Перевод силами сайта Svetovik.info при копировании ссылка обязательна. Мы провели круглый стол, чтобы ответить на этот вопрос Некоторые светодизайнеры воспринимают тайм-код как средство облегчения своей работы - выбор ленивых. Другие считают, что тайм-код помогает оператору, которому больше не приходится постоянно нажимать кнопки по сигналу. Но правда в том, что с помощью тайм-кода представление становится гораздо лучше, если его использовать правильно. Недавно мне выпала возможность работать на двух основных рок-турах. Разумеется, необходима была точная расстановка сигналов. Самое заметное различие между этими турами выразилось именно в использовании тайм-кода. Каждую ночь я вручную расставлял 600 сигналов в рамках тура Флитвуд Мак, на неделю заменил светодизайнера Мэтта Миллза в Мотли Кру. 97% сигналов автоматически выполнялись по тайм-коду, что позволило мне сосредоточиться на фейдерах и прожекторах (ну и следить за тем, чтобы Томми Ли и его ударная установка находились в тумане густого пара, настолько насыщенного, что ему мог позавидовать лондонский смог). Я собрал виртуальный круглый стол из лучших дизайнеров в этой сфере - Марк Баттс (Шаниа Твейн), Баз Халпин (Кейти Перри), Ник Уайтхаус (Джастин Тимберлейк) и Роб Синклер (Куин и Адам Ламберт) для того, чтобы обсудить преимущества и недостатки использования тайм-кода. PLSN: Как принимается решение о том, использовать тайм-код или нет? Баз Хальпин: Зависит от сложности программной части выступления, от того, насколько собственно представление зависит от технической части. Если выступление проходит в несколько свободной манере, то довольно сложно составить тайм-код для всех элементов. Однако, задача упрощается, если это электронная или поп-музыка, где музыканты играют в сопровождении фонограммы. Выступления в рамках таких туров, как Тэйлор Свифт 1989 практически полностью построены с использованием тайм-кода. Ник Уайтхаус: На мой взгляд, многие факторы влияют на то, стоит использовать тайм-код или нет. К примеру, нужно ли синхронизировать видео и музыку? Нужно ли синхронизировать треки с живой музыкой? Насколько в представлении присутствует хореография? Нужно ли, чтобы представление было абсолютно идентичным каждый раз, независимо от того, кто сидит в кресле оператора? Если на какие-то из этих вопросов вы ответили положительно, то, разумеется, стоит использовать тайм-код. Роб Синклер: Это зависит от нескольких вещей, в частности, от того, насколько четко должно представление соответствовать музыке. Я работаю с несколькими музыкальными группами, которые не используют фонограммы и выступают в довольно свободной форме. Это значит, что тайм-код им ни к чему. PLSN: Какой первый шаг к организации тайм-кода? Марк Баттс: Обычно сначала нужно решить, для чего в том или ином представлении нужен тайм-код, насколько выступление будет на нем завязано. Некоторые используют его только в качестве своего рода метронома, потому что само шоу меняется от раза к разу. Другие же, особенно крупные поп-выступления, предпочитают четкую структуру тайм-кода, так как представление остается неизменным. Ник Уайтхаус: в первую очередь нужно составить список треков и соотнести его с кодом SMTPE, чтобы организовать последовательную работу всех участников процесса подготовки выступления. Баз Хальпин: Программисту нужно использовать ProTools и работать со звуковым инженером, чтобы соотнести треки с тайм-кодом. Первый шаг – привести все в соответствие. Роб Синклер: Вот здесь у меня, наверное, несколько нетрадиционный взгляд. Я обычно составляю программу выступления, и только потом приступаю к тайм-коду. Так у меня есть определенная свобода, я могу что-то изменить, и только потом привязать шоу к тайм-коду, создание которого, к слову, занимает немало времени. Я лучше потрачу время на более практические вещи, как, к примеру, организацию освещения, вместо того, чтобы сидеть и смотреть на часы. Мы редко используем тайм-код, только иногда в некоторых частях выступления. PLSN: Каковы преимущества использования тайм-кода? Марк Баттс: Основное преимущество – то, что каждый раз представление будет проходить в точном соответствии с изначальным планом. Это главный плюс. Ник Уайтхаус: Когда я планирую шоу и составляю к нему тайм-код, я редко присутствую на самом выступлении. Вместо меня остается оператор, для которого не составит труда нажать несколько кнопок. Таким образом, я как бы управляю процессом даже не находясь там непосредственно. Еще один значительный плюс – точность. Как только выступление привязано к тайм-коду, мы можем об этом забыть и сосредоточиться на самом представлении, что позволяет нам сделать его гораздо более зрелищным. Многие мои клиенты требуют именно этого – точности. Ну и в конце-концов, конечно, если что-то идет не так, то ты можешь спокойно отвлечься и заняться решением этой проблемы. Твои руки свободны. Это огромное преимущество. Роб Синклер: Точность и сложность. В выступлениях, где мы используем тайм-код, нам удается организовать представление такого уровня, которого мы никогда бы не добились, не прибегая к техническим ресурсам. PLSN: А что если не использовать тайм-код? Роб Синклер: В этом случае оператор может принимать более непосредственное участие в представлении. Очень легко потерять интерес и, следовательно, концентрацию внимания, когда ты всецело зависишь от стрелки часов. Мне нравится управлять процессом, нажимать на кнопки на пульте управления и видеть, как твои действия отражаются на сцене. Что может быть прекрасней? Марк Баттс: Бывают разные ситуации… Некоторые артисты думают, что как только они выходят на сцену, они могут делать все, что угодно. Конечно, с тайм-кодом это просто невозможно. А в руках умелого оператора – более чем. Так можно отойти от скованной структуры и сделать представление более динамичным. Ник Уайтхаус: Некоторые клиенты не слишком жалуют строгую структуру, тайминг. В этом случае просто необходим живой оператор, чтобы оперативно регулировать весь процесс, плыть вместе с течением, а не против него. Практически все мои представления содержат части с тайм-кодом, но по большей части регулируются оператором. Гибрид в каком-то смысле. PLSN: Бывали ли случаи, когда тайм-код делал представление хуже, а не лучше? Баз Хальпин: Бывало, что оператор по ошибке включал другой трек, а тайм-код шел по плану, несоответствие было видно невооруженным взглядом. Но такое у меня было только пару раз. Я бы сказал, что это больше из-за ошибок оператора, чем из-за тайм-кода. Ник Уайтхаус: У меня никогда такого не было. С помощью тайм-кода мне всегда удавалось организовать четко структурированное представление, но это серьезный труд. Бывало, мне приходилось в последний момент исправлять то, что сделали до меня, когда организаторы пытались использовать тайм-код там, где он совершенно не нужен. Важно не усложнять процесс там, где нет на то необходимости. Чем сложнее – тем выше вероятность того, что что-то пойдет не так. В идеале тайм-код должен быть привязан к самому треку. Таким образом, если аудио изменяется, то тайм-код меняется вместе с ним. Если оператор ставит треки в другом порядке, то и тайм-код не сбивается. Марк Баттс: Некоторые выступления просто невозможно организовать без тайм-кода, вручную, когда на сцене присутствует сложная хореография, к примеру. В таких случая человеческий фактор лучше максимально ограничить, здесь просто нет права на ошибку. PLSN: Часто ли вы используете тайм-код? Баз Хальпин: Да, довольно часто. Вообще, практически всегда, когда это возможно. Марк Баттс: Я бы сказал, что в четверти всех своих работ. Многие из моих клиентов – кантри-музыканты. Они не слишком любят скованную структуру выступления. Они гораздо спокойней себя чувствуют, если есть некоторая свобода. Ник Уайтхаус: Я бы сказал, что практически всегда использую своего рода микс ручного управления и тайм-кода. Только в 20% всех моих шоу я не использую тайм-код вообще. Но это не потому, что я так хочу, а скорее потому, что так хотят мои клиенты. Опять же, я никогда не использую то, в чем нет необходимости. Если тайм-код не так уж и нужен, то нет никакого смысла его использовать. PLSN: И последний вопрос. Считаете ли вы использование тайм-кода в некоторой степени жульничеством? Марк Баттс: Это всего лишь инструмент. И как любой инструмент, он может быть использован как правило, так и неправильно. Если оператор просто слишком ленив, то это, безусловно, жульничество. Выбор ленивого. Если тайм-код используется в сложных постановках, которые не удастся организовать вручную, то это необходимая мера. Ник Уайтхаус: Согласен. Это всего лишь один из инструментов. И очень полезных, если им пользоваться правильно. Честно сказать, любое из своих представлений я могу сделать без тайм-кода, вручную. Но именно поэтому мне и удается привязать их к тайм-коду так, что он никоим образом не мешает процессу, а только наоборот.
  3. 9 - 15 разряды - Должностные обязанности. Разрабатывает совместно с художником - постановщиком стилистику художественного светового оформления спектакля. Участвует в приемке макета, дает конкретные предложения по монтировке, составляет светомонтировку спектакля с использованием необходимых технических средств. Разрабатывает световые эффекты, необходимые технические средства и документацию. Проводит световые репетиции спектакля с фиксацией установленного художественного освещения на партитурах. Контролирует точное выполнение художественного освещения спектаклей текущего репертуара. Разрабатывает перспективные планы модернизации постановочного освещения. Должен знать: историю материальной культуры и сценографии; сценическую технику и технологию; новейшие достижения науки и техники в области театрального освещения; развитие сценографии; электротехнику; оптику; электронику; вычислительную технику; цветоведение; механику; правила и нормы охраны труда, техники безопасности и противопожарной защиты.Требования к квалификации по разрядам оплаты. 13 - 15 разряды - высшее художественное образование и стаж работы по профилю не менее 5 лет; 11 - 12 разряды - высшее художественное образование и стаж работы по профилю не менее 3 лет; 9 - 10 разряды - высшее художественное образование без предъявления требований к стажу работы или среднее специальное образование и стаж работы по профилю не менее 5 лет.
  4. Полезный урок по цвету. Как цвет влияет на настроение и кадр в целом. В этом видео автор, на множественных примерах, разберет цветовые схемы и расскажет, почему используются те или иные цвета. Кому будет полезно: изучающим теорию цвета и всем, кто занимается визуальным искусством
  5. Начнем с того Как правильно: кАбели или кабелЯ, кАбелей или кабелЕй? Все словари отмечают: в формах единственного и множественного числа ударение в существительном кабель всегда падает на первый слог. Таким образом, правильно: подключение кАбеля, силовые кАбели, справочник по кАбелям, маркировка кАбелей, расстояние между кАбелями. Слово кабель (заключенный в защитную оболочку провод) не следует путать с кобелем (самец собаки). В формах множественного числа последнего ударение, напротив, приходится на окончание: злые кобелЯ, похотливых кобелЕй, книги о кобелЯх. Перейдем к практике способ называется “восьмерка”, а в англоязычной среде он часто упоминается, как “Over Under”. Поначалу, он кажется сложным и бессмысленным, но после первых 50 кабелей начинаешь понимать все его преимущества. Итак, приступим… Прежде всего, кабель, смотанный таким способом менее подвержен спутыванию в клубок при размотке. Отсутствие перегибов и скручивания вдоль оси кабеля продлит ему жизнь. Для того, чтобы закрепить витки смотанного кабеля, вам понадобится застежка на одном из концов кабеля. В заводском исполнении она называется cable strap или cable tie, и выглядит, примерно, как на фото Однако, учитывая то количество одиночных кабелей, которое обычно есть в прокатной компании, покупка таких застежек может встать в копеечку для бюджета. По этой причине, многие компании, в том числе и за рубежом, используют для этих целей отрезки эластичного шнура или веревки в виде петли, также закрепленного на кабеле.
  6. Расшифровка (маркировка) Кабели и провода российского производства Расшифровка (маркировка) сокращений, применяемых для обозначений силовых кабелей с ПВХ (виниловой) и резиновой изоляцией (по ГОСТ 16442-80, ТУ16.71-277-98, ТУ 16.К71-335-2004) А - (первая буква) алюминиевая жила, если буквы нет - жила медная. АС - Алюминиевая жила и свинцовая оболочка. АА - Алюминиевая жила и алюминиевая оболочка. Б - Броня из двух стальных лент с антикоррозийным покрытием. Бн - То же, но с негорючим защитным слоем (не поддерживающим горение). б – Без подушки. В - (первая (при отсутствии А) буква) ПВХ изоляция. В - (вторая (при отсутствии А) буква) ПВХ оболочка. Г - В начале обозначения - это кабель для горных выработок, в конце обозначения - нет защитного слоя поверх брони или оболочки («голый»). г - Водозащитные ленты герметизации металлического экрана (в конце обозначения). 2г - Алюмополимерная лента поверх герметизированного экрана . Шв - Защитный слой в виде выпрессованного шланга (оболочки) из ПВХ. Шп - Защитный слой в виде выпрессованного шланга (оболочки) из полиэтилена. Шпс – Защитный слой из выпрессованного шланга из самозатухающего полиэтилена. К – Броня из круглых оцинкованных стальных проволок, поверх которых наложен защитный слой. Если стоит в начале обозначения – контрольный кабель. С – Свинцовая оболочка. О - Отдельные оболочки поверх каждой фазы. Р – Резиновая изоляция. НР - Резиновая изоляция и оболочка из резины, не поддерживающей горение. П - Изоляция или оболочка из термопластичного полиэтилена. Пс - Изоляция или оболочка из самозатухающего не поддерживающего горение полиэтилена. Пв - Изоляция из вулканизированного полиэтилена. БбГ - Броня профилированной стальной ленты. нг - Не поддерживающий горение. LS - Low Smoke - низкое дымо- и газовыделение. КГ - Кабель гибкий. Кабель с БПИ - бумажной пропитанной изоляцией ( по ГОСТ 18410-73): А - (первая буква) алюминиевая жила, при ее отсутствии - жила медная по умолчанию. Если в середине обозначения после символа материала жилы, то алюминиевая оболочка. Б – Броня из плоских стальных лент (после символа материала оболочки). АБ - Алюминиевая броня. СБ - (первая или вторая (после А) буква) свинцовая броня. С – Материал оболочки свинец. О – Отдельно освинцованная жила. П - Броня из плоских стальных оцинкованных проволок. К - Броня из круглых стальных оцинкованных проволок. В – Изоляция бумажная с обедненной пропиткой (в конце обозначения) через тире. б – Без подушки. л - В составе подушки дополнительная 1 лавсановая лента. 2л - В составе подушки дополнительная двойная лавсановая лента. Г - Отсутствие защитного слоя («голый»). н – Негорючий наружный слой. Ставится после символа брони. Шв - Наружный слой в виде выпрессованного шланга (оболочки) из поливинилхлорида. Шп – Наружный слой в виде выпрессованного шланга (оболочки) из полиэтилена. Швпг – Наружный слой из выпрессованного шланга из поливинилхлорида пониженной горючести. (ож) – Кабели с однопроволочными жилами (в конце обозначения). У - Изоляция бумажная с повышенной температурой нагрева (в конце обозначения). Ц – Бумажная изоляция, пропитанная нестекающим составом. Ставится впереди обозначения. Контрольный кабель (по ГОСТ 1508-78): А - (первая буква) алюминиевая жила, при ее отсутствии - жила медная по умолчанию. В - (вторая (при отсутствии А) буква) ПВХ изоляция. В - (третья (при отсутствии А) буква) ПВХ оболочка. П - Изоляция из полиэтилена. Пс - Изоляция из самозатухающего полиэтилена. Г - Отсутствие защитного слоя («голый»). Р – Резиновая изоляция. К - (первая или вторая (после А) буква) - кабель контрольный. Kроме КГ - кабель гибкий. Ф – Изоляция из фторопласта. Э – В начале обозначения – кабель силовой для особо шахтных условий , в середине или в конце обозначения - кабель экранированный. Подвесные провода: А - Алюминиевый голый провод. АС - Алюминиево-Стальной (чаще употребляется слово «сталеалюминевый») голый провод. СИП - Самонесущий Изолированный Провод. нг - Не поддерживающий горения. Силовые, установочные провода и шнуры соединительные: А — Алюминий, отсутствие в марке провода буквы А означает, что токоведущая жила из меди. П (или Ш) – вторая буква, обозначает провод (или шнур). Р – Резиновая изоляция. В – Изоляция из ПВХ. П – Полиэтиленовая изоляция. Н – Изоляция из наиритовой резины. Число жил и сечение указывают следующим образом: ставят черточку; записывают число жил; ставят знак умножение; записывают сечение жилы. В марках проводов и шнуров могут быть и другие буквы, характеризующие другие элементы конструкции: Д — Двойной провод . О — Оплетка. Т — Для прокладки в трубах. П — Плоский с разделительным основанием. Г — Гибкий. Монтажные провода: М – Монтажный провод (ставится в начале обозначения). Г - Многопроволочная жила (отсутствие буквы указывает на то, что жила однопроволочная). Ш - Изоляция из полиамидного шелка. Ц - Изоляция пленочная. В - Поливинилхлоридная изоляция. К - Капроновая изоляция. Л – Лакированный. С - Обмотка и оплетка из стекловолокна. Д - Двойная оплетка. О - Оплетка из полиамидного шелка. Э – Экранированный. МЭ - Эмалированный. Расшифровка (маркировка) некоторых особых аббревиатур: КСПВ - Кабели для Систем Передачи в Виниловой оболочке. КПСВВ - Кабели Пожарной Сигнализации, с Виниловой изоляцией, в Виниловой оболочке. КПСВЭВ - Кабели Пожарной Сигнализации, с Виниловой изоляцией, с Экраном, в Виниловой оболочке. ПНСВ - Провод Нагревательный, Стальная жила, Виниловая оболочка. ПВ-1, ПВ-3 - Провод с Виниловой изоляцией. 1, 3 - класс гибкости жилы. ПВС - Провод в Виниловой оболочке Соединительный. ШВВП - Шнур с Виниловой изоляцией, в Виниловой оболочке, Плоский. ПУНП - Провод Универсальный Плоский. ПУГНП - Провод Универсальный Плоский Гибкий. Расшифровка (маркировка) Кабели и провода зарубежного производства Силовой кабель: N – Обозначает что кабель изготовлен согласно немецкому стандарту VDE ( Verband Deutscher Elektrotechniker — Союз германских электротехников). Y – Изоляция из ПВХ. H - Отсутствие в ПВХ-изоляции галогенов (вредных органических соединений). M - Монтажный кабель. C – Наличие медного экрана. RG – Наличие брони. FROR - кабель итальянского производства, имеет специфические обозначения согласно итальянскому стандарту CEI UNEL 35011: F - corda flessibile - гибкая жила. R - polivinilclorudo - PVC - ПВХ-изоляция O - anime riunite per cavo rotondo - круглый, не плоский кабель. R - polivinilclorudo - PVC - ПВХ-оболочка. Контрольный кабель: Y – ПВХ-изоляция. SL - Кабель контрольный. Li - Многожильный проводник выполнен по немецкому стандарту VDE (см.выше). Кабель безгалогеновый огнестойкий : N - Изготовлен по немецкому стандарту VDE (см.выше). HX – Изоляция из сшитой резины. C - Медный экран. FE 180 - При пожаре целостность изоляции, при использовании кабеля без крепежной системы, сохраняется в течение 180 минут. E 90 - В случае пожара работоспособность кабеля при прокладке вместе с крепежной системой сохраняется в течение 90 минут. Монтажные провода: H - Гармонизированный провод (одобрение HAR). N - Соответствие национальному стандарту. 05 -Номинальное напряжение 300/500 В. 07 - Номинальное напряжение 450/750 В. V - ПВХ изоляция. K – Гибкая жила для стационарного монтажа. Кабели с изоляцией из сшитого полиэтилена: N – Изготовлен согласно немецкому стандарту VDE (см.выше). Y – ПВХ изоляция. 2Y – Изоляция из полиэтилена. 2X – Изоляция из сшитого полиэтилена. S - Медный экран. (F) - Продольная герметизация. (FL) - Продольная и поперечная герметизация. E - Трехжильный кабель. R - Броня из круглых стальных проволок. Как расшифровать марку кабеля? Возьмем для примера очень распространенный кабель: АВВГ (ож)-0,66 кВ 4х35 и разберем его маркировку. 4х35 - данный кабель имеет 4 жилы, по 35 кв.мм. каждая. Количество жил у большинства групп кабелей от 1 до 5. Но у контрольных, к примеру, от 4 до 37. Каждая жила имеет сечение. У кабеля диапазон сечений от 1,5 до 800 кв. мм. для низковольтного кабеля. 0,66 кВ - напряжение. У данного кабеля оно составляет 660 В. Кабели бывают низковольтными (0,38 -1 кВ), на среднее (6-35кВ) и высокое (110-500кВ) напряжение. (ож) - исполнение – одножильное. Это значит, что жила монолитная, цельнотянутая. В случае, если в марке «ож» отсутствует, то это значит, по умолчанию, что исполнение многопроволочное (мп) или многожильное (мн). Г – гибкий или небронированный. В – винил. Оболочка из поливинилхлоридного (ПВХ) пластиката. В – винил. Изоляция из поливинилхлоридного (ПВХ) пластиката. А – алюминий. Алюминиевая токопроводящая жила. Все буквенные маркировки начинаются от жилы. Если стоит буква А, то токопроводящая жила – алюминиевая. Если буква А отсутствует, то токопроводящая жила изготовлена из меди. В зависимости от группы использования в маркировке кабелей могут встречаться следующие символы: - АВВГ- П. Плоский, изолированные жилы уложены параллельно в одной плоскости. - АВВГз. С заполнением, заполнение из резиновой смеси. - АВВГнг-LS. нг- негорючий, ПВХ пластикат пониженной горючести. LS - «лоу смокинг» (пониженное дымовыделение), ПВХ пониженной пожароопасности. - АВБбШв. Б – броня из стальных лент Ш- шланг защитный из ПВХ пластиката. в - винил. Изоляция из поливинилхлоридного (ПВХ) пластиката. - АСБ2лГ, АСКл, ЦСБ. С – свинцовая оболочка. 2л – две лавсановые ленты Г – голый. Защитный покров из двух стальных оцинкованных лент. К - защитный покров из круглых стальных оцинкованных проволок. Ц – изоляция бумажная, пропитанная нестекаемым составом. - АКВВГЭ. К – контрольный Э – экран общий из алюминиевой фольги поверх скрученных жил - АПвБбШп. П – изоляция из силанольносшитого полиэтилена. п – наружная оболочка из полиэтилена. - АПвПу2г. у – усиленная оболочка из полиэтилена 2г – «двойная герметизация», изоляция из сшитого полиэтилена с алюминиевой лентой поверх герметизированного экрана. КГ – кабель гибкий. Расшифровка маркировки проводов. Теперь рассмотрим вопрос, как расшифровать маркировку проводов. Провода также, как и кабели маркируют буквами, после которых цифрами записывают число и площадь сечения токопроводящих жил. При обозначении провода принята следующая структура. В центре ставится буква П, обозначающая провод. Перед буквами П может стоять буква А, обозначающая, что провод изготовлен из алюминиевых токопроводящих жил; если буквы А нет, то токопроводящие жилы изготовлены из меди. Вслед за буквой П стоит буква, характеризующая материал, из которого выполнена изоляция провода: Р — резиновая изоляция, В — ПВХ (поливинилхлоридная) изоляция П — изоляция из полиэтилена Если провод имеет оплетку из хлопчатобумажной пряжи, покрытой лаком, то это обозначается буквой Л, а если пряжа пропитана противогнилостным составом, то буква в марке провода опускается. Букву Л ставят на последнем месте в обозначении марки провода. Провода для электрических установок марки ПВ имеют цифровые индексы 1; 2; 3 и 4. Данные цифры обозначают степень гибкости проводов. Чем выше, тем провод более гибкий. Провода для воздушных ЛЭП расшифровываются следующим образом: СИП – самонесущий изолированный провод. Изоляция из светостабилизированного сшитого полиэтилена. СИП-1 - с неизолированной нейтралью СИП-2 - с изолированной нейтралью СИП-4 - с равными по сечению изолированными жилами. А – неизолированный провод, скрученный из алюминиевых проволок АС – неизолированный провод, состоящий из стального сердечника и алюминиевых проволок
  7. Продолжение вот этого материала Типы кабелей и провода: Существует несколько основных стандартных электрических кабелей, которые используются в прокате: КГ, ШВВП, ПВС, ПВ, ВВГ, Микрофонный/ Инструментальный, Акустический. Расшифровка кабеля КГ «К» - Кабель «Г» - Гибкий Расшифровка ШВВП «Ш» - шнур «В» - первая - изоляция из ПВХ-пластиката (винил) «В» - вторая - оболочка из ПВХ-пластиката (винил) «П» - плоский. Расшифровка ПВС «П» - провод; «В» - изоляция и оболочка из ПВХ-пластиката (винила); «С» - соединительный Провода марки ПВ расшифровывается как провод с виниловой изоляцией Провода марки ВВГ медный силовой гибкий кабель с виниловой оболочкой и изоляцией Микрофонный/ Инструментальный (симметричный/не симметричный) Акустический кабель может быть 2/4/6/8-ми жильный. Зависит от задач коммутации. Как мы видим, акустическим кабелем легко может стать кабель КГ, ПВС и пр. Стандартная расцветка жил кабеля (по ПУЭ). Желто-зеленый – защитное заземление, земля (Pe), Синий – рабочий ноль, нейтраль (N). В нашем случае, при отсутствии потребителей зависящих от чередования фаз, расцветка фаз не так важна. Но необходимо соблюдать номера фаз в разъемах для последующего равномерного распределения нагрузки по фазам. Смысл работы Автомата (АВ), УЗО, Диф.Автомата. АВ (Автоматический Выключатель) - защита от долговременной перегрузки, защита от сверхтоков короткого замыкания. УЗО (Устройство защитного отключения) – защита от токов утечки, срабатывает от разности токов, протекающих по фазному и нулевому проводнику. Диф. Автомат совмещает все три функции. (на практике отличить по внешнему виду) Проектирование линии электроснабжения: Необходимо соблюдать принцип селективности, места установки приборов защиты относительно соединительной линии. При аварийной ситуации на участке срабатывает ближайший автомат защиты. Сечения выбираются исходя от большего к меньшему от источника. На каждое сечение ставится автомат защиты. Недопустимо развитвлять большее сечения на меньшее при отсутствия автоматов защиты. Топология земляных проводников из одной точки. Принцип работы УЗО. Срабатывание на разность токов по фазному и нулевому проводникам. Характеристики приборов защиты. Характеристики автоматов : номинальный ток, ток короткого замыкания, ток утечки (для УЗО), тип по временным характеристикам, Однофазное и трехфазное электроснабжение. Подключение треугольник и звезда. Заземление и зануление. Ток по нейтрале и заземляющему проводнику. Симметричная и несимметричная нагрузка. Перекос фаз. Подключение трехфазных нагрузок осуществляется в соответствии с внутренней схемой нагрузки, которая может представлять собой треугольник, использующую межфазные напряжения или звезду, используюущую напряжения фаза-нейтраль. Подключение трехфазной нагрузки треугольником Подключение трехфазной нагрузки треугольником позволяет использовать межфазные напряжения, что при тех же токах дает возможность получить мощность в ~ 1,8 раз большую, чем при подключении звездой. Для подключения трехфазной нагрузки треугольником достаточно трехаолюсного автомата, как показано на прилагаемой картинке. Подключение трехфазной нагрузки звездой В некоторых случаях используется трехфазные потребители со схемой питания звездой, возможно так же переключение со звезды на треугольник. На прилагаемом рисунке приведена схема трехфазного подключения звездой через четыреполюсный автомат, защищающий все четыре провода питающих нагрузку. Подключение однофазных нагрузок к трехфазному питанию Одним из частных случаев трехфазного подключения является разведение трехфазного питания на три и более однофазных электропроводок как указано на прилагаемой схеме. В этом случае, трехфазное питание через трехполюсный автомат разводится на три однофазных (фаза + нейтраль) линии, к которым в свою очередь подключаются девять однофазных электропроводок. В целом, приведенная схема является частным случаем подключения 3 фазного питания к однофазным нагрузкам по схеме подключения звездой, хотя на схеме это видно неявно. Приведенная на рисунке схема электро питания часто применяется для защиты линий освещения, где нагрузки постоянны и равномерны, что дает возможность достаточно равномерного распределения токов по всем трем фазам. Стоит отметить, что в указанном случае однофазные проводки защищены только по фазе, а вводный автомат находится за пределами рассматриваемой схемы. В нашем случае соединение однофазных потребителей и распределение нагрузки по фазам равномерно. То есть звезда. При идеальном распределении нагрузки по фазам ток по нейтрали равен нулю. Заземляющий проводник служит для надежного образования тока короткого замыкания при аварийной ситуации и стекания паразитивных наведённых потенциалов. На площадке обязательно проверять наличие потенциала между землей звукового комплекса и токопроводящим сценическим металлоконструкцями. При необходимости соединять металлоконструкции с земляным контактом на вводном силовом дистрибъютере. (не по ПУЭ, но возможно использование повторного контура заземления для выравнивания потенциала)
  8. Силы возникающие в ферме

    Информация взята из справочника по фермам Prolyte ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВНЕШНИХ И ВНУТРЕННИХ СИЛ Первый тип – это внешние силы, которые вызваны внешними воздействиями на конструкцию фермы. Примеры внешних сил: • Временная нагрузка, например осветительная или звуковая аппаратура. • Шторы, занавесы. • Динамическая нагрузка, возникающая при работе (электрических) цепных лебедок. • Воздействия природных факторов, например, силы ветра, нагрузки от снега и льда и т.д. Второй тип – это внутренние (реактивные) усилия, возникающие в конструкции под воздействием внешних сил. Эти внутренние силы, действующие внутри определенной секции фермы или фермовой конструкции, можно рассчитать. При рассмотрении определенной секции фермы или фермовой конструкции все силы должны быть сбалансированы, или в противном случае конструкция становится механизмом. Иными словами сумма всех внешних и внутренних сил в горизонтальной или вертикальной плоскости должна равняться нулю. Если различные компоненты фермы, например, пояса или диагонали не выдерживают эти внутренние силы, ферма разрушится. Ниже на конкретных практических примерах будут рассмотрены различные виды внешних сил, воздействующие на ферму, и реактивные силы, возникающие при этом внутри фермы. Также будут приведены рекомендации по увеличению допустимых сил путем замены компонентов фермы. ОСЕВАЯ СИЛА Осевая сила – это сила, направленная в продольном направлении относительно центральной линии фермы. Примеры воздействия осевой силы: • Башни. • Колонны. • Стропильные фермы в конструкции крыш MPT или ST. Максимально допустимая осевая сила определяется характеристиками поясов фермы. Увеличение допустимой осевой силы возможно путем увеличения диаметра труб поясов или путем увеличения толщины стенок труб поясов. ИЗГИБАЮЩИЙ МОМЕНТ Изгибающий момент – это сумма всех моментов сил и реакционных нагрузок, проходящих через центральную ось фермы, рассматриваемая в любой точке. Простыми словами «сила, которая необходима для изгибания фермы». Примеры воздействия изгибающего момента: • Собственный вес, вызванный силой тяжести. • Временная нагрузка, например осветительная или звуковая аппаратура. • Шторы, занавесы. • Динамическая нагрузка, возникающая при работе (электрических) цепных лебедок. Воздействия природных факторов, например, силы ветра, нагрузки от снега и льда и т.д.Изгибающий момент действует как сила сжатия в верхнем поясе и как сила растяжения в нижнем поясе. Решетка фермы используется для обеспечения расстояния между верхним и нижним поясом. Максимально допустимый изгибающий момент можноувеличить путем выбора фермы с большим расстоянием между верхним и нижним поясом (т.е. фермы большего размера). Благодаря этому расстояние между силами будет большим. Второй способ увеличить допустимый изгибающий момент заключается в повышении допустимой осевой силы в поясе фермы путем увеличения диаметра толщины стенок труб пояса. Пояса фермы также могут подвергаться воздействию изгибающего момента при нарушении расположения узловых точек или при размещении больших нагрузок между узловыми точками. ПОПЕРЕЧНАЯ СИЛА / СИЛА СДВИГА Поперечная сила – это сила, направленная перпендикулярно центральной линии фермы. Пример ситуаций, когда важно учитывать поперечные силы: • Большая нагрузка на коротком пролете. • Большая нагрузка, расположенная рядом с точкой подвеса. • Фермовые конструкции, устанавливаемые под полом сцены. Поперечная сила работает как осевая сила в решетке и как сила сдвига в поясах фермы. Осевая сила в решетке может работать на сжатие или растяжение. Сила сдвига, возникающая в поясе фермы, пытается «срезать» пояс. Увеличение допустимой поперечной силы возможно путем увеличения диаметра труб решетки или путем увеличения толщины стенок труб поясов. СИЛА КРУЧЕНИЯ Эта сила направлена перпендикулярно центральной линии фермы, но не находится в плоскости центральной линии. Под воздействием этой силы происходит кручение балки. Примеры ситуаций, когда возникает сила кручения: • Оборудование, установленное на мачте стрелы. ПРОГИБ ФЕРМЫ Прогиб фермы показывает силы изгиба в действии. Под прогибом имеется в виду «деформация под нагрузкой». Прогиб, который находится в допустимых пределах, является нормальной реакцией и никоим образом отрицательно не сказывается на стабильности и безопасности фермовой конструкции. Если производитель ферм не предоставляет данных о пределах допустимого прогиба, при установке таких ферм может возникать ощущение их небезопасности. • Оборудование, установленное с одной стороны (пояса) фермы. • Временная нагрузка на центральном пролете, установленном на наземную опору. Некачественные соединения также могут быть причиной прогиба фермы. Не до конца закрученные болты, изношенные соединительные элементы или деформированные торцевые пластины могут быть причиной дополнительного прогиба пролета фермы. Высота фермы в значительной степени определяет ее жесткость. Чем выше общая высота секи фермы (в направлении нагрузки), тем выше жесткость и меньше прогиб при одной и той же нагрузке. Значения прогиба ферм, указанные разными производителями, отличаются. Это происходит по следующим двум причинам: 1. Не все производители учитывают, что ферма имеет прогиб на 15% больший, чем балка, изготовленная из сплошного материала. 2. Собственный вес фермы не принимается в расчет. Также существуют случаи, когда прогиб должен оставаться в определенных пределах. Например, когда занавес подвешен к пролету фермы, в результате прогиба занавес касается пола посередине пролета, и при этом слишком короток по наружным краям. Или когда используются направляющие для занавеса или камеры, требуются абсолютно ровная ферма. Прогиб фермы – это не просто «визуальный недостаток», он также имеет техническое значение в практическом применении. Производители, которые в технических характеристиках фермы не указывают прогиб или которые не считают несущую способность ограничивающим фактором, тем самым демонстрируют недостаточное понимание практических требований своих заказчиков и пользователей. РАСЧЕТНАЯ НАГРУЗКА Довольно часто существует неправильное понимание термина «расчетная нагрузка». Этот термин используется в стандартах, в которых расчеты основаны на коэффициентах нагрузки и устойчивости (LRFD). Также для расчета нагрузки и характеристик материалов используется коэффициент запаса прочности. К стандартам, использующим метод расчета коэффициентов нагрузки и устойчивости, относятся европейские нормы EuroCodes, например DIN 18800, BS 8118 и т.д. Для примера возьмем заграждение, которое имеет расчетную нагрузку 450 кг/м. Это означает, что безопасная рабочая нагрузка (SWL) рассчитывается следующим образом 450/1,5 = 300 кг/м. Кроме стандартов, использующих методы расчета коэффициентов нагрузки и устойчивости (LRFD), существуют стандарты, основанные на расчете допустимых напряжений (ASD). Принцип, которые положен в основу этих стандартов, заключается в том, что к максимально допустимому напряжению применяется коэффициент запаса прочности. Для алюминия в соответствии со стандартом DIN 4113 этот коэффициент составляет 1,7 по пределу текучести. Примером стандарта, основанном на расчете допустимых напряжений (ASD), является DIN 4113. Во многих странах разрешается использовать оба принципа. Однако при расчете стальных конструкций, совмещенных с алюминиевыми конструкциями, возникают значительные сложности.
  9. Очень важным в работе технического специалиста является уровень знаний в области электричества. 1. Закон Ома для участка сети (не знаешь закона Ома – сиди дома ) Закон: I=U/R, P=U*I (и соответственно можно вывести одно из другого) Для чего это нужно? Из рис. выше видна зависимость одного от другого. Одним из важнейших требований к линиям электропередачи (ЛЭП – отличия от провода Раздача-Прибор - нет никакой) является уменьшение потерь при доставке энергии потребителю. Эти потери в настоящее время заключаются в нагреве проводов, то есть переходе энергии тока в тепловую энергию, за что ответственно омическое сопротивление проводов. Иными словами задача состоит в том, чтобы довести до потребителя как можно более значительную часть мощности источника тока. Об этом и нужно знать и всегда помнить, когда проектируешь линии и прокладываешь их. Небольшая шпаргалка: 2. Параллельное и последовательное соединение. Последовательное и параллельное соединения в электротехнике — два основных способа соединения элементов электрической цепи. При последовательном соединении все элементы связаны друг с другом так, что включающий их участок цепи не имеет ни одного узла. При параллельном соединении все входящие в цепь элементы объединены двумя узлами и не имеют связей с другими узлами, если это не противоречит условию. 1) 1/Rпар=1/R1+1/R2+…+1/Rn (при одинаковом R Rпосл=R/n) 2) Rпосл=R1+R2+….+Rn (при одинаковом R R посл=R*n) 3. Пропускная способность проводников (кабеля), зависимость пропускной способности от сечения и металла самого проводника. Стантарты в элетрических проводах и сечениях. (Информация носит справочный характер. Дана для того, чтобы было легче при расчётах и проектировании ЛЭП). Информация носит справочный характер. Дана для того, чтобы было легче при расчётах и проектировании ЛЭП. 1). Допустимый ток 1мм.кв. (по меди): Порядка 5A(номинал, без нормировки на длину и потери), 10А (кратковременно, без нормировки на длину и потери) Зависит от типа кабеля и условий прокладки. 2). Максимальная допустимая мощность 2,5мм.кв. (по меди). Порядка 4kWt (без нормировки на длину и потери) 3). Стандарты сечения силового кабеля до 16 мм.кв.: 0,5; 0,75; 1; 1,5; 2,5; 4; 6; 10; 16. 4). Принцип потерь напряжения на длинных ЛЭП. У кабеля имеется погонное сопротивление (чем больше сечение, тем меньше погонное сопротивление), на котором возникает падение напряжения, пропорциональное проходящему току. На стороне потребителя напряжение равно: Uпит=Uисточника-Uпадения на линии(которое зависит от тока). Соответственно, чем длиннее линия, тем больше должно быть сечение для обеспечения минимальных потерь при нагрузке. При любом сечении, при отсутствии нагрузки Uпит=Uисточника Найдено в дебрях интернета если кто нибудь знает автора напишите в комментариях укажу ссылку.
  10. Театральная сцена - основная часть театрального здания, замкнутая коробка (сценическая коробка), примыкающая к зрительному залу и соединенная с ним портальным отверстием.Все основные конструкции и перекрытия сцены выполняются из металла и железобетона.По высоте сценическая коробка подразделяется на нижнюю, среднюю и верхнюю сцены.По глубине сценическая коробка делится: на авансцену и на просцениум на игровую часть, подразделяемую на отдельные планы на закулисные пространства и на арьерсцену. Авансцена (фр.Avant-scene) Авансцена - открытая передняя часть сцены, несколько выдвинутая в зрительный зал.Авансцена занимает пространство, равное по ширине портальной арке, от красной линии сцены до рампы. В оперных и балетных спектаклях авансцена часто используется в качестве игровой площадки. В драматических театрах авансцена служит преимущественным местом действия для небольших сцен перед закрытым занавесом, являющихся связующим звеном между основными картинами спектакля. Арьерсцена (от фр.Arriere - сзади) Арьерсцена в театре - пространство позади основной сценической площадки. Арьерсцена является продолжением основной сцены, используется для создания иллюзии большой глубины пространства и служит резервным помещением для установки декораций, которые создают иллюзию пространства большой глубины. На арьерсцене размещаются фурки или вращающийся накатный круг, с заранее установленными декорациями. Верх арьерсцены оборудуется колосниками с декорационными подъемами и световой аппаратурой. Под полом арьерсцены размещают склады навесных декораций. Боковой карман сцены - помещение для динамичной смены декораций с помощью накатных площадок (фурок). Боковые карманы располагаются с двух сторон сцены на уровне планшета за пределами боковых стен основной коробки сцены. Размеры кармана позволяют полностью уместить на фурке декорацию, занимающую всю игровую площадку сцены. Обычно к боковым карманам примыкают декорационные склады. Верхняя сцена - часть сценической коробки, находящаяся выше зеркала сцены и ограниченная сверху колосниковой решеткой. Она оборудована рабочими галереями и переходными мостиками, служащая для размещения навесных декораций, приборов верхнего освещения, различных сценических механизмов. На боковых стенах верхней сцены располагаются в несколько ярусов рабочие галереи. Аппаратура верхнего освещения - в театре - осветительные приборы, подвешиваемые над игровой частью сцены в несколько рядов по ее планам. Дымовой люк - специальное сценическое устройство, служащее для выпуска дыма и газов при пожаре на сцене. Дымовые люки располагаются в верхней части сцены над колосниками и состоят из собственно люков, закрывающих клапанов и системы приводов с лебедками и противовесами.Колосники (колосниковая решетка) Колосники - решетчатый (деревянный) настил, расположенный над сценической площадкой. Над колосниками помещаются дымовые люки. Колосники служат для: установки блоков сценических механизмов используются для работ, связанных с подвеской элементов оформления спектакля сообщаются с рабочими галереями и сценой стационарными лестницами. Колосниковое пространство - пространство над колосниками, ограниченное сверху перекрытием Рабочая галерея в театре - галерея, расположенная по правой или левой боковым стенам верхней сцены. Рабочие галереи имеют несколько ярусов и сообщаются между собой и со сценической площадкой лестницами, лифтами и переходными мостиками. На рабочих галереях находятся: рабочие сцены, поднимающие и опускающие декорации осветители сценические механизмы пульты управления и т.п. Высота сцены - расстояние от планшета сцены до колосников. Обычно высота сцены в 2.5-3 раза превышает высоту зеркала сцены, что позволяет менять декорации путем их подъема и спуска. Закулисные пространства - пространства сцены: где устанавливаются декорации для следующей картины спектакля куда транспортируются декорации прошедшей картины где находятся пульты управления сценическими механизмами где помещаются: светоаппаратура спектакля пульт режиссера музыкального театра, ведущего спектакль площадка хормейстера место машиниста сцены и др.Зеркало сцены (портальное отверстие)Зеркало сцены - плоскость видимого зрителю игрового пространства сцены. В драматическом театре зеркало сцены ограничено портальной аркой и настилом пола сцены. В кукольном театре зеркало цены ограничено ширмой, порталами и портальной аркой. Ковер-самолет - площадка, подвешенная на тросах в центре сцены и задрапированная под ковер и служит для горизонтального пролета одного или нескольких артистов с одной стороны сцены на другую. Обычно "пролет на ковре-самолете" применяется в темных картинах перед самым закрытием занавеса.Красная линия (красная черта)Красная линия в театре - граница между авансценой и нулевым планом сцены. На красную линию опускается противопожарный занавес. Люк-провал - сценическое устройство, предназначенное для подъема из трюма до уровня планшета сцены отдельных исполнителей спектакля или деталей сценического оформления, а также для их спуска с уровня планшета в трюм. Люк-провал состоит из: проема в планшете с выдвижным щитом и запирающим механизмом подъемно-опускного устройства с жесткими направляющими контргрузом приводом Нижняя сцена в театре - часть сценической коробки ниже планшета, где расположены: сценические механизмы суфлерская и светорегуляторная будки подъемно-опускные устройства приспособления для сценических эффектов.Часто нижняя сцена состоит из нескольких этажей - верхнего первого трюма, расположенного непосредственно под ним, второго трюма и т.д. Одежда сцены - совокупность, образованная падугами и сукнами сцены. Осветительное оборудование театральной сцены: аппаратура верхнего освещения аппаратура горизонтного освещения аппаратура бокового освещения аппаратура выносного освещения переносная осветительная аппаратура специальные осветительные и проекционные приборы. Аппаратура бокового освещения в театре - осветительные приборы прожекторного типа, устанавливаемые на портальных кулисах, боковых осветительских галереях и пр. Аппаратура верхнего освещения в театре - осветительные приборы, подвешиваемые над игровой частью сцены в несколько рядов по ее планам. Аппаратура выносного освещения в театре - рампа, а также прожекторы, установленные вне сцены, в различных частях зрительного зала. Аппаратура горизонтного освещения в театре - осветительные приборы, служащие для освещения театральных горизонтов. Выносной софит - группа осветительных приборов, расположенных в один или два ряда в зрительном зале сверху перед порталом сцены. Осветительный прибор - устройство, содержащее элементы, необходимые для крепления, подключения и защиты ламп. Переносная осветительная аппаратура в театре - осветительные приборы, устанавливаемые для каждого действия спектакля. Пистолет - осветительный прибор, предназначенный для высвечивания узким и сильным световым пучком отдельных актеров и части декораций. Рампа (фр.Rampe От фр.Ramper - спускаться отлого)Рампа в театре - система осветительных приборов рассеянного света, установленная на планшете по переднему краю авансцены и предназначенная для освещения пространства сцены спереди и снизу. Скрыта от зрителей низким бортиком (рампой). Световая проекция - метод светового оформления спектакля, с помощью которого создаются: динамические проекционные эффекты: облака, волны, дождь, падающий снег, огонь, взрывы, вспышки, летающие птицы, самолеты, плывущие корабли и пр. статические изображения, заменяющие живописные или некоторые детали декорационного оформления (светопроекционные декорации). Световые сценические эффекты - сценические эффекты, имитирующие дневное, утреннее, ночное и другое естественное освещение с помощью трехцветной системы освещения или создающие иллюзии льющегося дождя, движущихся облаков, полыхающего зарева пожара, падающих листьев, струящейся воды и т.д. с использованием светопроекции. Светорегулирующая установка - система централизованного управления осветительным оборудованием театральной сцены, позволяющая включать, выключать и изменять световой поток в отдельных осветительных устройствах. Регулирование светового потока происходит за счет изменения силы тока или напряжения в цепях электропитания осветительных устройств. Софит - театральная осветительная аппаратура, подвешенная под мостиками верхней сцены и предназначенная для освещения сцены сверху и спереди. Софиты подвешиваются параллельно порталу на границах между планами сцены. Театральный прожектор - осветительный прибор с узким углом рассеяния света, служащий для освещения отдельных участков сцены, предметов и действующих лиц. Художник по свету - театральный художник, разрабатывающий совместно с художником-постановщиком стилистику художественного светового оформления спектакля. Художник по свету: - составляет светомонтировку спектакля, разрабатывает световые эффекты, необходимые технические средства и документацию. Электроосветительский цех - театральный цех, ведающий: осветительной аппаратурой электробутафорией: люстрами, настольными лампами, подсвечниками и т.д. Планшет сцены (от фр.Planche - доска)Планшет сцены в театре - пол сцены, состоящий из отдельных съемных щитов, плотно прилегающих друг к другу. Щиты изготавливаются из сосновых досок высшего качества, с твердой (мелкослойной) древесиной. Различают горизонтальные планшеты покатые планшеты с уклоном от арьерсцены к рампе. Асфалейя система - система устройства подвижного планшета сцены, предполагающая разделение планшета на подъемно-опускные планы, делающие его подвижным. Каждый план, в свою очередь, может разделяться на несколько подвижных частей. Для приведения в действие подвижного планшета в трюме устанавливается гидравлическая силовая установка. Ковровая щель - узкая щель в планшете cцены, расположенная за красной линией параллельно портальной арке и закрытая деревянной планкой. Ковровая щель служит для закрепления передней кромки декоративных "ковров", которые растягиваются на сцене, чтобы они не сбивались во время действия.План сцены (от лат.Planum - плоскость)План сцены - часть сценической площадки, расположенная параллельно рампе на ширину расстояния межу софитами. Планы отсчитываются от портальной арки начиная с нулевого номера. Каждый план оборудован комплектом штанкетных и индивидуальных подъемов. Поворотный круг сцены - вращающаяся часть сценической площадки, позволяющая быстро сменять картины на сцене и создать реальное ощущение непрерывности сценического действия. Основными частями поворотного круга являются: центральная опорная пята, состоящая из неподвижной и вращающейся частей круг ровная горизонтальная дорога, по которой катятся колеса круга парные отклоняющие блоки для плавного перехода горизонтального движения тягового каната в вертикальное движение ручной или машинный привод противовес, обеспечивающий вращение круга без проскальзывания Различают накладные поворотные круги, которые монтируется на планшете сцены непосредственно перед спектаклем и - стационарные поворотные круги непосредственно врезанные в планшет сцены. Подъемное оборудование сцены - совокупность механизмов, с помощью которых осуществляется подъем и спуск декораций, осветительных приборов и т.п. Грузоподъемные машины - подъемные краны всех типов, краны-экскаваторы, тали и лебедки для подъема груза и людей.Индивидуальный подъем (сценический подъем)Индивидуальный подъем - механизм, состоящий из лебедки с тросом, прокинутым через передвижные блоки, позволяющий опустить трос в любом (нужном для монтировки) месте планшета сцены. Он предназначен для подъема и спуска декораций, софитов, занавесов и другого сценического оборудования. Плунжер - механизированная поднимающаяся часть плана сцены. Полетная фурка - часть сценического оборудования; платформа, предназначенная для передвижения на сцене частей декорационного оформления вверх и вниз. Сценическая лебедка - механизм, служащий для натяжки тросов для горизонтального и вертикального перемещения тех или иных элементов оформления спектакля, для приведения в действие различных сценических механизмов и эффектов. Штанкетный подъем - система, состоящая из трубы/бруса (штанкета), подвешенной на тросах, перекинутых через блоки, постоянно смонтированные на колосниках. Другие концы тросов прикрепляются к противовесу. Штанкетный подъем служит для ручного или механического подъема и опускания деталей оформления. Вес декораций, прикрепленных к штанкету, уравновешивается грузами на противовесе. Портал сцены лат.Portale От лат. Porta - ворота Портал сцены - архитектурный портал, отделяющий сверху и с боков сцену от зрительного зала и образующий портальное отверстие (зеркало сцены). Обычно портал сцены имеет форму прямоугольника с закругленными верхними краями. С внутренней стороны арки портала помещается подъемный или раздвижной занавес. Размеры портала определяются характером представления, вместимостью зрительного зала и особенностями его структуры. Внутренний просцениум - пространство сцены, заключенное внутри декоративного портала сцены. Декоративный портал сцены - временное обрамление первого плана сцены. Декоративный портал имеет боковые проходы, специальный занавес и потолок. Он является представляет собой часть декорационного оформления спектакля и используется для сокращения размеров зеркала сцены. Портал (нем.Portal От лат.Porta - вход) Портал - парадный вход; архитектурно оформленный и украшенный резьбой дверной проем монументального здания.Портальная арка (портальное зеркало)Портальная арка - основная часть конструктивного оформления современной сцены, состоящая из: архитектурной арки - проем в капитальной стене, отделяющего сцену от зрительного зала и имеющего обычно постоянное художественное оформление и постоянную величину раскрытия игровой портальной арки, раскрытие и оформление которой меняется в зависимости от изображаемого на сцене места действия. Обычно игровая портальная арка по своим размерам меньше архитектурной рамки. Она составляется либо из комплекта портальных кулис и падуги, либо из подвижных портальных башен и мостика. Портальная башня - часть игровой портальной арки сцены, жесткая металлическая или деревянная конструкция, которая может двигаться параллельно архитектурному порталу. На портальных башнях монтируется осветительная аппаратура и пульты управления помощника режиссера, осветителя, машиниста сцены. Со стороны зрительного зала портальные башни закрываются нейтральными или специальными драпировками или деталями оформления. Просцениум (лат.Proscaenium) Просцениум - часть сцены, выступающая в сторону зрительного зала и расположенная перед занавесом. Средняя сцена - часть сценической коробки от уровня планшета до верха портального отверстия, где происходит театральное действие.Сцена (лат.Scaena)Сцена в широком смысле - площадка, на которой происходит театральное представление Театральный занавес - полотнище, закрывающее сцену от зрительного зала. Занавесы шьются из плотной окрашенной ткани, на плотной подкладке. Занавесы украшаются эмблемой театра или широкой бахромой, подшитой к низу занавеса. Занавес позволяет: сделать невидимым процесс перемены обстановки создать ощущение промежутка во времени между действиями.Занавес подвешивается в виде драпировки с внутренней стороны портальной арки. Занавесы бывают: поднимающиеся, раздвигающиеся и подбирающиеся по диагонали к углам зеркала сцены (греческий занавес). Антрактный занавес - театральный занавес, снабженный клапаном, прикрывающим широкое отверстие, проделанное в центре занавеса. При выходе актера на вызов зрителя рабочие оттягивают этот клапан в глубину первого плана сцены. Противопожарный занавес - дымонепроницаемая конструкция с нормируемым пределом огнестойкости, выполненная из негорючих материалов и опускаемая при пожаре для отделения сцены от зрительного зала. Фурка - часть сценического оборудования; передвижная площадка на роликах, служащая для перемещения на сцене частей декорационного оформления. Передвижение фурки осуществляется электромотором, вручную или при помощи троса, один конец которого находится за кулисами, а другой крепится к боковой стенке фурке Актер – деятельный, действующий (акт-действие). Амплуа – от фр. Emploi – характер ролей, исполняемых актером. Амфитеатр – места, расположенные за партером. Антракт – промежуток между действиями спектакля. Аплодисменты – одобрительные хлопки. Артист – художник (умение, мастерство). Афиша – объявление о представлении. Балет – вид театрального искусства, где содержание передается без слов: музыкой, танцем, пантомимой. Бельэтаж – 1-й этаж над партером и амфитеатром. Бенуар – ложи по обеим сторонам партера на уровне сцены. Бенефис – от фр. Benefice – спектакль в пользу одного из участвующих. Бутафория – предметы, специально изготовляемые и употребляемые вместо настоящих вещей в театральных постановках (посуда, оружие, украшения). Водевиль – от фр. Vaudeville – комическая пьеса на легкие бытовые темы, первоначально с пением куплетов. Грим – подкрашивание лица, искусство придания лицу (посредством специальных красок, наклеивания усов, бороды и т.д.) внешности, необходимой актеру для данной роли. Декорация - (лат) – украшение; художественное оформление действия на театральной сцене (лес, комната). Диалог – разговор между двумя или несколькими лицами. Драма – 1) род литературных произведений, написанных в диалогической форме и предназначенных к сценическому исполнению; 2). Драматические произведения с серьезным, но не героическим содержанием. Жест – движение рук, головы, передающие чувства и мысли. Задник – расписной или гладкий фон из мягкой ткани, подвешенный в глубине сцены. Интрига – от фр. Intrigue – основная ситуация драмы, вокруг которой развивается действие. Комедия – драматическое произведение с веселым смешным сюжетом. Мелодрама – от греч. melos – песнь и драматическое действие -1) драма, соединенная с пением и музыкой, 2) драматическое произведение с острой интригой, с резким противопоставлением добра и зла. Мизансцена – сценическое размещение, положение актеров на сцене в определенный момент. Мимика – мысли и чувства, передаваемые не словами, а лицом, телодвижением, выражением лица, отражающее эмоциональное состояние. Монолог – речь одного лица, мысли вслух. Опера – музыкально-драматический спектакль, в котором артисты не разговаривают, а поют. Оперетта – веселый музыкальный спектакль, в котором пение чередуется с разговором. Падуги – горизонтальные полосы ткани, ограничивающие высоту сцены. Пантомима – выразительное телодвижение, передача чувств и мыслей лицом и всем телом. Парик – накладные волосы. Партер – места для зрителей ниже уровня сцены. Режиссер – управляющий актерами, раздающий роли; лицо, руководящее постановкой спектакля. Реквизит – вещи подлинные или бутафорские, необходимые актерам по ходу действия спектакля. Ремарка – пояснения драматурга на страницах пьесы, которые определяют место и обстановку действия, указывают, как должны вести себя действующие лица в тех или иных обстоятельствах. Репертуар – пьесы, идущие в театре в определенный промежуток времени. Репетиция – повторение, предварительное исполнение спектакля. Реплика – фраза действующего лица, вслед за которым вступает другое действующее лицо или происходит какое-либо сценическое действие. Сцена -1). Место, где происходит театральное представление; 2) синоним слово «явление» - отдельная часть действия, акта театральной пьесы, когда состав действующих лиц на сцене остается неизменным. Театр – место для зрелищ. Трагедия – драматургический жанр, в котором изображается напряженная борьба страстей или идей, общественная или личная катастрофа. Трагедии обычно заканчиваются гибелью героя. Фарс – от фр. Farce театральная пьеса легкого, игривого, нередко фривольного содержания, комедия бытового и в то же время преувеличенного гротескного характера. Фойе – помещение в театре, которое служит местом отдыха для зрителей во время антракта. Экспозиция – вступительная часть произведения, содержащая мотивы, которые разрабатываются в дальнейшем, изображение событий до возникновения конфликта, обрисовку среды, в которой возникает конфликт, условий, которые вызвали его к жизни.
  11. Почему треугольная форма является основой структуры фермы? Треугольник – это единственная геометрическая форма, которая не изменяется при воздействии на нее нагрузок в местах соединительных точек или стыков, даже если в этих стыках установлены шарнирные соединения. Только если одна сторона деформируется (удлиняется, сжимается и проворачивается), треугольник теряет свою форму. Поведение треугольной конструкции под нагрузкой легко рассчитать и предсказать, если нагрузки воздействуют только на узловые точки. В конструкции ферм могут возникать следующие нарушения: продольный изгиб, разрыв или разлом и нарушение стабильной формы. Инженеры-конструкторы должны выполнять проектирование конструкции с учетом очень малых допусков для гарантии ее безопасности при использовании. Для выполнения расчетов конструкции необходимо задать определенные исходные условия. На каждую сторону треугольника должны воздействовать только силы сжатия или растяжения. Поскольку другие воздействия, например, изгибающая нагрузка, не учитываются, нагрузка должна быть направлена на узловые точки. Необходимо отметить, что ферма с односторонними или двухсторонними боковыми стойками (расположенными под прямым углом к поясу фермы) не может использоваться для тех же типов нагрузки, что и фермы с диагональной конструкцией решетки по всем сторонам. Это означает, что силы должны распределяться по поверхности с диагональной конструкцией решетки и воздействовать под углом 90° к поверхности с опорными стойками. Перевод от - Install Profi Автор - prolyte
  12. Большинство секций ферм имеют длину 2–3 метра. Однако при сооружении конструкций требуются фермы большей длины. Экономия затрат при приобретении секций ферм длиной 5 м быстро теряется, поскольку фермы такой длины требуют дополнительных затрат при эксплуатации и транспортировке. Поэтому для работы с фермами требуется эффективная и простая система соединений. Несмотря на то, что существует большое количество таких систем, на сегодняшний день используются только несколько из них. Системы соединений, занимающие значительную долю на рынке, можно разделить на четыре категории: 1. Соединение с помощью пластин: Торцевые пластины соединяются с помощью болтов, которые подвергаются напряжению на большом расстоянии от осей поясов фермы. В результате на стыке возникает изгибающий момент, который, как правило, значительно снижает допустимую нагрузку на ферму. Недостатки: • Неточное выравнивание осей поясов секций ферм относительно друг друга. • Большое количество деталей. • Сложность сборки. • Высокая вероятность перепутать вертикальную и горизонтальную плоскость при использовании квадратных ферм. • Необходимость использования инструментов для сборки болтовых соединений. • Относительно низкая допустимая нагрузка. • Опасность, возникающая при использовании болтов с низким классом прочности. • Необходимость использования специальных шарнирных соединений для установки башен. Преимущества: • Универсальная система соединений. • Установочная длина равна длине фермы. • Прочные точки соединения. • Простые в использовании соединительные детали. 2. Трубное соединение: В этом типе соединения применяются отрезки труб с меньшим наружным диаметром, чем внутренний диаметр труб на торцах поясов фермы, в которые они вставляются. Затем вставленные трубы крепятся с помощью болтов к трубе пояса. Болты подвергаются воздействию силы сдвига, но без проблем поглощают ее в отличие от материала труб поясов. Отверстия, просверленные в поясах и соединительных трубах, подвергаются очень большой силе при нагрузке. Этот тип соединения в основном используется для ферм с низкими требованиями к допустимой нагрузке. Недостатки: • Относительно сложная сборка. • Большое количество деталей. • Зазор в соединении между трубой пояса и соединительной трубой. • Необходимость использования инструментов. • Быстрая перегрузка соединения при воздействии нагрузки. • Торцы труб легко повреждаются при частом использовании (означает, что дальнейшее использование фермы становится невозможным). Преимущества: • Универсальная система соединений. • Установочная длина равна длине фермы. 3. Вилочное соединение: Половины вилочного соединения соединяются между собой с помощью цилиндрического болта. Нагрузка передается по осям поясов фермы. Соединительные болты подвергаются усилию сдвига. Недостатки: • Требуется более длительное планирование, поскольку направление монтажа фиксировано. • Требуется большое количество различных узловых элементов. • Установочная длина меньше длины фермы. • Соединительные элементы легко подвержены повреждениям (означает, что дальнейшее использование фермы становится невозможным). • Износ соединительных элементов приводит к образованию зазора между двумя секциями ферм (ремонт отверстий в соединительных элементах невозможен). Преимущества: • Небольшое количество деталей. • Очень быстрая и простая сборка. • Для установки башен не требуются шарнирные соединения. 4. Коническое соединение Соединение с помощью двухстороннего конического соединительного элемента, фиксируемого коническим пальцем на торцах труб поясов фермы. Конические штифты подвергаются двойной силе сдвига. В результате получается полностью неподвижное соединение, а нагрузка передается по осям поясов фермы Недостатки: • Для установки башен требуются специальные шарнирные соединения. Преимущества: • Универсальность. • Точная установка соосности элементов. • Очень быстрая и простая сборка. • Полностью неподвижное соединение. • Установочная длина равна длине фермы. • Износ отверстий компенсируется конической формой пальца. • Прочные соединительные элементы простые в замене. Перевод от - Install Profi Автор - prolyte
  13. Художник по свету и дизайнер визуальных эффектов Люк Пюманс (Luc Peumans) из бельгийской компании Painting With Light разработал световой сценарий для летнего оперного сезона Summer Opera Alden Biesen 2013. Световое шоу было создано специально для новой постановки оперы «Риголетто», которая была приурочена к 200-летию со дня рождения Джузеппе Верди. Постановка состоялась в старинном замке XVI века Алден Бисен. Сезон продолжался в течение месяца, и, как обычно, все билеты на него были полностью распроданы. Это первая работа Люка Пюманса, выполненная по заказу компании, пользующейся столь высоким авторитетом в области постановки высококлассных шоу с участием звезд мирового уровня. Режиссером постановки стал знаменитый Карлос Вагнер (Carlos Wagner). Сценическая площадка была снабжена элегантной эластичной крышей с четырьмя вертикальными направляющими. Эта конструкция вкупе с металлическими элементами сцены диктовала художнику по свету, где можно размещать световые приборы. Физические параметры декораций, разработанных Марником Даэртом (Marnik Daert), стали отправными точками для Пюманса при создании светового сценария. Он также использовал специальные крепежные элементы, установленные на стенах замка, для подвеса дополнительных источников света. В качестве источников движущегося света были выбраны шесть приборов Clay Paky Alpha Profile 1200 и двенадцать High End Studio Color. Помимо них, были использованы 24 прибора PAR 64, шестнадцать профильных прожекторов ETC Source Four Zoom, несколько mini 500W и 2K с линзой Френеля, а также набор светодиодных RGB-светильников для подсветки декораций. Пюманс использовал технику создания светового шоу в стиле chiaroscuro (итал. «светотень»), который был столь популярен во времена Ренессанса. Этот стиль подразумевает подчеркивание сильных контрастов между светом и тенью, благодаря чему достигается ощущение объема при моделировании трехмерных объектов. «Идея заключалась в том, чтобы световое шоу напоминало живопись и позволяло подчеркнуть детали и нюансы декораций, костюмы исполнителей и так далее», — объясняет Пюманс. Так что получилось самое настоящее «рисование светом» (название компании Пюманса — Painting With Light). Художник с исключительным вниманием подошел к созданию эффекта натурального освещения на сцене, как это требовалось по ходу постановки. Для того чтобы это освещение выглядело правдоподобно в стиле chiaroscuro, такие элементы, как солнечный или лунный свет, должны были быть очень четкими. Для реализации этой задачи потребовалось выполнить серьезное программирование, но результат получился отличным. Пюманс добавляет, что он не хотел подвешивать над сценой большое количество приборов, поэтому принял смелое решение — выбрать меньше приборов, но разместить их правильно и использовать многофункциональные источники света. Программирование светового шоу выполнил Нильс Хуибрехт (Niels Huybrecht) на световой консоли Grandma 2. Все световое оборудование предоставила местная прокатная компания New Lines. www.paintingwithlight.be www.lightsoundnews.ru
  14. Гед Гилади /Gad Giladi/, перевод Федянин Иван Источник - lightonline Новая профессия, находящаяся в поиске себя? Эта статья является базисом для дальнейшего обсуждения. Очень часто предприниматели, владельцы зданий и архитекторы, когда заходит вопрос о том, какой светодизайнер будет проектировать свет для их проекта, отвечают, что они не знают, кто такой «светодизайнер» и для чего он необходим в проекте. Следовательно, это крайне важно для профессии светодизайнера точно определить, кто же такой «светодизайнер» и чем он занимается. Конечно же, это специалист! Но что делает светодизайнер? Светодизайнер – это профессионал, чьей зоной ответственности является проектирование освещения для пространства, в котором обитает человек. Чаще всего, проектирование проводится в рамках архитектурного проекта. При этом решение задач, связанных с проектированием освещения и его восприятия человеком, ведется в тесном сотрудничестве и под руководством архитектора. Работа над вопросами электропитания и подключения освещения ведется совместно с проектировщиками электрики. Также ведется постоянная работа со специалистами и других смежных проектов, так или иначе имеющих отношение к освещению и к вопросам установки светильников. Такими специалистами могут быть: проектировщики конструкций, дизайнеры интерьеров, ландшафтные архитекторы, проектировщики систем отопления, вентиляции и кондиционирования, а также проектировщики систем канализации. Светодизайнер проектирует освещение как для интерьера, так и для экстерьера. Светодизайнер может работать как с естественным дневным и солнечным светом, так и с другими источниками света, главным образом, электрическими. Типичными проектами освещения интерьера для светодизайнера могут быть: общественные здания, здания аэропортов, офисные здания или производственные сооружения, здания медицинского назначения (госпитали, клиники), здания, связанные с развлечением (театры, концертные холлы, дискотеки, клубы), спортивные сооружения, здания коммерческого назначения (торговые центры, магазины), крытые парковки и т.д. Типичными проектами освещения экстерьера могут быть: конструкции и фасады зданий, статуи и монументы, открытые площади производственного назначения, открытые театры, стадионы, парки-музеи, ландшафты, археологические музеи под открытым небом, зоны улицы, в том числе пешеходные и т.д. Учитывая все вышесказанное, зоной ответственности светодизайнера является система освещения, отвечающая целому ряду условий и требований: функциональным требованиям. Освещение должно быть комфортным и достаточным для тех зрительных задач, которые будут выполняться при нем; требованиям удобства обслуживания светильников; требованиям комфорта пользователей (помимо функциональных); требованиям дизайна и архитектуры пространства; требованиям клиента; требованиям энергоэффективности и охраны окружающей среды. Чтобы светодизайнер мог профессионально решить поставленные перед ним задачи, он должен обладать глубокими познаниями и пониманием специфики предмета, а также постоянно исследовать, изучать и следить за тенденциями в тех областях, в которых и с которыми он работает. Например, в области электрического освещения, светодизайнер должен быть полностью информирован о доступных источниках света, об их характеристиках (эффективность, колориметрия, цветопередача, цветовая температура, срок жизни), о преимуществах или недостатках каждого источника света, о правильности применения источников света в тех или иных случаях; об электротехнических требованиях по подключению источников света, о новых разработках в области источников света, о местных нормах и стандартах (включающие в себя климатические особенности местности), которые налагают ограничения на использование того или иного источника света. Также светодизайнер должен хорошо знать ассортимент производителей, занимающихся изготовлением источников света. Светодизайнер всегда имеет хорошее представление о рынке светотехники. Если речь идет об электроники для светотехники, он всегда знает, какие модели устройств для различных источников света находятся в производстве (балласты, трансформаторы, ПРА – электронные и электромагнитные); преимущества и недостатки использования каждого типа электроники; местные нормы и стандарты, накладывающие ограничения и предписания; а также, какие производители занимаются изготовлением электроники. В первую же очередь, светодизайнер должен быть информирован о том, какие световые приборы находятся в продаже, и какие готовятся к выпуску производителями. Светодизайнер обязан быть осведомлен, как и с какими источниками света работает световой прибор, и какой световой эффект он может производить. Светодизайнер должен иметь представление, о различных оптических приспособлениях, позволяющих контролировать распределение света: линзы, решетки, антибликовые бленды и т.д. Хотя дизайн и конструкция светильников не являются приоритетными областями работы светодизайнера, он должен иметь об этом представление, в том числе, и о материалах, технологии, оптической конструкции, электрической конструкции, и ограничениями по электрике, которые имеет световой прибор. Оптические характеристики светового прибора также должны быть хорошо известными светодизайнеру. Сюда входят все фотометрические характеристики, световое распределение, слепящее воздействие, энергетическую эффективность, компанию-производителя, способ и тип отделки и сборки оптики. Поскольку многие светодизайнеры имеют проекты в разных странах мира, следовательно, они должны обязательно быть осведомлены о местных нормах, стандартах и климатических особенностях, которые могут наложить ограничения на тип и конструкцию используемого оборудования. Производители светотехнического оборудования и светодизайнеры работают на одного и того же клиента. Поэтому особенно важно, чтобы светодизайнер знал, кто является лидером в производстве светового оборудования и мог отличить хорошую светотехнику от некачественных приборов, сделанных «под копирку». Профессионал в области освещения креативен, имеет художественное иногда даже творческое видение, но в тоже он обязан быть практичным для того, чтобы создавать успешные световые проекты. Светодизайнер обязан оперировать и работать с величинами, единицами измерений и метрикой света. Если у светодизайнера нет собственного лабораторного оборудования для испытания источников света и световых приборов, по крайне мере, он должен иметь доступ к подобной лаборатории. Он должен знать, какой производитель изготавливает приборы измерения света и из чего должна состоять лаборатория, чтобы в ней можно было проводить испытания. Светодизайнер должен иметь собственное карманное оборудование для измерения света на объекте, знать и понимать световые величины, их абсолютные и относительные значения (освещенность, яркость, световой поток и т.д.), а также быть способным понять и проанализировать результаты тестирования в лабораториях. Некоторые светодизайнеры имеют архитектурное образование. Но все светодизайнеры должны знать различные средства и техникн установки световых приборов на конкретные материалы, использующиеся в архитектуре (на потолках, стенах, полу и т.д.). Дневной свет динамичен и непостоянен, он постоянно меняется. Опыт театрального освещения показывает наглядно, что свет может быть использован для создания атмосферы и настроения. Учитывая, что многие объекты в архитектуре часто имеют много назначений, мы можем наблюдать увеличение количества исследований и разработок в области систем управления освещением в архитектуре. Следовательно, светодизайнер должен иметь понимание работы систем управления освещением, позволяющих осуществлять простой или сложный контроль над освещением. Важно для светодизайнера понимать влияние, которое может оказывать управление освещением на пространство и на людей, находящихся в этом пространстве. Желательно, чтобы светодизайнер умел программировать такие системы и знал о технических условиях для установки подобных систем. Сейчас на рынке присутствует множество производителей, занимающихся системами управления освещения. Компетентный светодизайнер должен быть осведомлен о преимуществах и недостатках использования той или иной системы, также он должен иметь представление, как система управления освещением может быть интегрирована в общую систему управления зданием. Светодизайнер без собственного «ноу хау»? Это невозможно! Все вышесказанное является базовыми знаниями инженера-электрика, работающего в области освещения. Самый важный источник света для человека – это солнце, поэтому светодизайнер должен обладать фундаментальными знаниями о дневном свете. Это включает в себя физические основы движения Земли вокруг Солнца, физические характеристики солнечного света, дневную и сезонную траектории движения Солнца, принципы остекления и величины отверстий в оболочке здания, светопропускающие материалы, шейдеры, жалюзи и другие способы контроля солнечного света – интерьерные и наружные, а также новые солнечные технологии. Он должен понимать, какое влияние оказывает прямой и отраженный солнечный свет, на атмосферу внутри помещений, должен уметь моделировать солнечный свет, и обязан знать, как объединить солнечный и электрический свет в единую систему. Поскольку свет позволяет нам видеть все вокруг, светодизайнер должен знать психологию и физиологию зрительного процесса человека. Физиология зрительного процесса включает в себя структуру человеческого глаза, процесс преобразования света и получения информации в мозг, преобразование зрительной информации, процессы адаптации и аккомодации, яркостное и цветовое восприятия. Также он должен иметь представления о глазных заболеваниях, изменениях и процессе старения глаза, об их влиянии на процесс восприятия зрительной информации. Под психологией визуального процесса, мы понимаем реакцию человека на различные световые эффекты, пространственное ощущение, эффекты контраста и цвета. Важно для светодизайнера иметь представление о влиянии местной культуры и географии на различные яркости цвета, его цветности и цветовые температуры. Безусловно, проектирование освещения является технической дисциплиной, но истинный светодизайн далеко не техническая профессия. Световой дизайн создает концепции освещения, которые будут благотворно влиять на наши жилые и рабочие пространства. Световой дизайн всегда обращается к архитектуре, но в тоже время он вплотную работает и с невизуальными эффектами, производимыми светом. В этой связи, одним из важнейших аспектов светодизайна является сохранность: чтобы профессионально осветить экспозицию музея или галереи, светодизайнер должен понимать, какое воздействие на материалы и краски оказывают различные участки спектра электромагнитного излучения. Он должен знать местные и международные нормы и правила, ограничивающие экспозицию (количество света – примечание переводчика) для разных материалов и красок при их освещении (облучении) в общем, и, особенно, при их освещении светом, содержащим определенные участки спекта. Другим ключевым аспектом является благотворные и опасные свойства эффекты, возникающие при облучении человека тем или иным электромагнитным излучением, или приближенными к свету участками (инфракрасный спектр и ультрафиолет). Также крайне важно понимание эффектов, возникающие при освещении человека светом различной интенсивности, и влияние, которое это оказывает на его суточный цикл. Световой дизайн: проектирование и затраты Часто попадаются проекты, где дизайн освещения не требует тщательной проработки. Но профессиональный светодизайнер должен уметь вести проект квалифицировано. Он должен уметь просчитывать и представлять информацию, доказывающую экономическую эффективность новой системы освещения. Это включает в себя расчет затрат на содержание существующей системы освещения, которая подразумевает наличие у светодизайнера глубоких познаний в стоимости материально-технического обеспечения и стоимости поддержки системы. Клиент также должен знать точные эксплуатационные расходы проектируемой системы освещения (расчеты прямых и косвенных затрат на электроэнергию, расчеты на общее энергопотребление). Для этого светодизайнер должен знать, сколько в данном районе стоит электроэнергия для различных областей применения. Должен знать местные энергетические нормы, регулирования и ограничения. Затраты на поддержку системы также не должны быть упущены. Калькуляция стоимости содержания системы (расчет частоты замены ламп, в соответствии с их ожидаемым сроком службы, стоимость ламп, стоимость рабочей силы) имеет огромное значение для клиента, и даст больше шансов на то, что предложенный проект будет принят без изменений. Другой технический вопрос в работе светодизайнера – это расчет освещения. Освещение может быть рассчитано вручную или с помощью компьютера: освещенность и яркость для горизонтальных и вертикальных поверхностей может быть вычислена методами “zonal cavity” или «от точки к точке». Также профессионалы в области освещения должны уметь понимать и рассчитывать коэффициент потери света, и анализировать полученные результаты. Компьютер – это практический инструмент для выполнения таких задач: компьютерные данные дневного и электрического освещения для горизонтальной и вертикальной освещенностей, яркостей, светового потока, показателя слепимости, VCP (коэффициент визуального комфорта), рассчитанные в современных специализированных программах, распространяемых разработчиками или производителями светильников, это прекрасный путь проверить вашу теоретическую концепцию. Светодизайнер обязан быть полностью компетентен в предлагаемой им концепции, решениях по дизайну и расчетам, но он не сможет найти работу и сделать себе имя, если не умеет эффективно и убедительно представлять свои идеи. Техники презентации обязаны быть им освоены. Ручные техники, включающие в себя эскизирование планов и световых решений. Эскизы освещения в перспективе и визуализации, выполненные от руки или в программах. Все это предполагает, что светодизайнер уметь работать с профессиональными CAD программами, чтобы начертить планы и проектные решения, уметь визуализировать 3D, делать чертежи в перспективе. Обзор областей, в которых должен разбираться светодизайнер Светодизайн – это бизнес светодизайнера. Компетентный светодизайнер должен иметь представление и понимание следующих предметов: Основы светотехники; Влияние света на архитектуру пространства: понимание, как изменяются визуальное пространство, материалы, отделка при использовании различных световых эффектов; «Ощущение» света: понимание, как человек реагирует на различные световые эффекты в архитектурном пространстве, как влияет свет и цвет на настроение пространства, на эмоции человека в этом пространстве, как сделать восприятие дизайна максимально эффективным; Влияние света на решение визуальных задач: понимание уровней освещенности, яркости, контраста необходимых для эффективного выполнения визуальных задач, понимание и знание местных и международных норм и рекомендаций; Влияние света на здоровье человека: знание и понимание влияния интенсивностей света на циркадный цикл человека и его физиологические реакции на определенные длины волн; Интеграция света в архитектуру: умение читать архитектурные чертежи и анализировать требуемый результат с точки зрения восприятия человеком. Понимание функциональных задач, ставящихся перед освещением, интегрирование системы освещения в архитектурное пространство и объекты, понимание требуемых уровней яркости света, его направления распределения, расположение светового оборудования, понимание свойств света по цвету и цветопередаче; Инструменты дизайна: умение создавать графические модели света с ожидаемым результатом, выполнение требуемых световых расчетов, навык создания чертежей расстановки света и оформления проектных решений, навык составления спецификаций правильного светового оборудования, с расчетом общего количества, цен. Умение проведения испытаний на объекте и проведения шеф-монтажа и настройки светового оборудование после его инсталляции, а также написание инструкций по обслуживанию системы освещения. Услуги, представляемые светодизайнером разнообразны: от простейших расчетов освещенности с выдачей общих рекомендаций клиенту, аудита и исследования существующей системы освещения с точки зрения возможности ее улучшения, до предоставления полных услуг по светодизайну, когда светодизайнер полностью ведет освещение объекта от начальной стадии, до момента принятия готовой установленной системы освещения. Под полными услугами светодизайнера подразумевается: Эскизное проектирование Формулирование плана действий с архитектором или с координатором проекта; Расчет мощности, выделяемой под проект; Разработка концепции освещения (включая презентацию с визуализацией ожидаемого результата); Разработка эскизного генплана освещения, с проработкой следующих моментов:уровни освещенности и распределение света, согласно задачам, под которые будет использоваться помещение; количество и цвет (цветность) света, согласно архитектуре пространства и отделочным материалам; особенности системы освещения: участки пространства, предназначенные для решения специфических зрительных задач; освещение архитектурных особенностей помещения. Стадия «Проект» разработка финальной проектной документации по освещению, с обозначением типов осветительного оборудования, его точной расстановки и контуров питания и модулей управления; расчеты влияния дневного освещения и прямого солнечного освещения на проектируемое помещение, написание рекомендаций по установке жалюзи или других средств контроля естественного освещения; внедрение осветительной установки в существующий архитектурный проект, с учетом архитектурных особенностей; разработка узлов и деталей установки системы освещения, если это необходимо; поверочные расчеты освещенности по итоговой расстановке оборудования, возможно, с 3D моделированием пространства, если это необходимо; проведение испытаний участков системы освещения, в том числе на объекте, если это необходимо; подготовка финальной спецификации с подсчетом общего количества светильников, предназначенной для проведения закупки осветительного оборудования. Спецификация должна включать в себя всю необходимую информацию, включая артикулы светильников и комплектующих, их фотометрию, детали (для нестандартных светильников); оценка общей стоимости системы освещения Шеф-монтаж анализ предложений по оборудованию, анализ «за» и «против» по каждому предложению; инспекция и соглашение или отказ по использованию местного оборудования; инспекция и решение вопросов по установке оборудования; принятие работ; подготовка исполнительной документации; разработка инструкций по обслуживанию системы. Подводя итог, хочется заметить, что свет, являющийся четвертым измерением архитектуры, гораздо сложнее, чем просто освещенность, рассчитанная по нормам. Профессионал, обладающий обширными познаниями о свете, о том, как с этим работать, какое воздействие он оказывает, какими средствами можно добиваться тех или иных результатов, является светодизайнером. Привлечение светодизайнера в проект уже давно стало необходимым условием успешной реализации проекта. Успешный проект – это значит, что и днем, и в ночное время, пользователи чувствуют себя комфортной обстановке, эффективно выполняют визуальные задачи, а архитектура места раскрыта в лучшем виде. Гед Гилади - независимый светодизайнер, работающий в компании Giladi Associates в Брюсселе, Бельгия. Является активным участником Ассоциации профессиональных светодизайнеров (PLDA), президентом которой он являлся в прошлом. Ведет активную работу по всему миру в интересах профессии светодизайна. Примечание переводчика Термин lighting designer в дословном переводе с английского языка означает «проектировщик» или «разработчик» освещения. В России еще с советских времен специалисты по освещению традиционно назывались светотехниками или проектировщиками освещения. Однако на рубеже 20го и 21го веков в нашей стране вошли в обращение термины «светодизайн» и «светодизайнер» - калька с английского языка. Подразумевалось, что профессионал в области светодизайна, работая над планированием освещения, уделяет творческой и концептуальной стороне процесса особое внимание. Тогда как просто проектировщик освещения (светотехник) часто решает чисто инженерную задачу. По сути же, светодизайн и проектирование освещения - это одна и та же профессия, предметом которой является всестороннее планирование систем освещения. В этом материале название профессии architectural lighting designer (проектировщик освещения в архитектуре), переводится просто как «светодизайнер».
  15. Верхолазные работы

    Инструкция по охране труда при производстве верхолазных работ с применением методов промышленного альпинизма 1. Общие требования охраны труда 1.1. Метод промышленного альпинизма применяется при производстве верхолазных работ для доступа (подхода) к месту производства работ на строительных конструкциях, зданиях, сооружениях или для выполнения самой работы, когда невозможно, или нецелесообразно, использование лестниц, ограждений, лесов, подмостей и иных стационарных средств, а также в сочетании с этими средствами в тех случаях, когда необходима дополнительная защита от падения с высоты. В методе промышленного альпинизма применяется альпинистское снаряжение и альпинистские способы осуществления страховки. 1.2. Работники, выполняющие верхолазные работы при помощи метода промышленного альпинизма, должны, помимо требований данной инструкции, соблюдать требования безопасности, изложенные в инструкциях по охране труда для конкретных видов выполняемых работ (профессий, должностей). 1.3. К самостоятельному выполнению верхолазных работ методом промышленного альпинизма, как и к иным видам верхолазных работ, допускаются лица не моложе 18 лет, обученные безопасным методам и приемам работ, прошедшие проверку знаний требований охраны труда по данному виду работ и имеющие удостоверения установленного образца, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными, имеющие стаж верхолазных работ, проводимых методом промышленного альпинизма, не менее 1 года и тарифный разряд по выполняемой работе (профессии) не ниже третьего. Работники, впервые допускаемые к верхолазным работам, в течение одного года должны работать под непосредственным надзором опытных работников, назначенных приказом по организации. 1.4. Верхолазные работы, проводимые методом промышленного альпинизма, независимо от вида выполняемой работы (профессии), производятся только при наличии наряда-допуска, где указаны все необходимые меры безопасности. 1.5. Верхолазные работы методом промышленного альпинизма не производятся (и прекращаются, если они были начаты ранее) при следующих неблагоприятных погодных условиях: - недостаточной видимости в пределах фронта работ; - интенсивных атмосферных осадках; - во время грозы и при приближении грозового фронта; - при скорости ветра 15 м/с и более. Температурный интервал, в котором допускается производство верхолазных работ, устанавливается руководством предприятия с учетом местных климатических условий и характера выполняемой работы. 1.6. Производство верхолазных работ методом промышленного альпинизма допускается бригадой (звеном) не менее 2-х человек. Все члены бригады (звена), выполняющие работу совместно, должны находиться в пределах зрительной и голосовой связи, а в противном случае - иметь средства радиосвязи. 1.7. Все работники должны знать правила оказания первой медицинской помощи пострадавшему, иметь индивидуальный перевязочный пакет и бригадную аптечку - непосредственно на объекте работ. 2. Требования охраны труда перед началом работы 2.1. Ответственный за безопасное производство работ перед началом работ должен: - провести инструктаж работников в соответствии с нарядом-допуском, ознакомить каждого с его производственной задачей на день; - проверить наличие и состояние ограждения опасной зоны; - определить схемы страховки и точки закрепления страховочных веревок, а также способы защиты веревок от защемления, повреждений в местах перегибов или трения об острые элементы конструкции. Точки закрепления страховочных веревок для одного работника должны выдерживать нагрузку не менее 1000 кгс. 2.2. Выбор схемы страховки определяется требованием обеспечить минимально возможные вертикальные и маятниковые (боковые) падения работников в случае срыва, причем во всех случаях величина нагрузки на тело сорвавшегося работника не должна превышать 600 кгс. 2.3. Выбранная схема страховки и порядок работы должны исключать возможность нахождения работников друг над другом в процессе работы и на подходах к рабочим местам. 2.4. Бригадир (старший звена) совместно с работниками, участвующими в работе, должен: - отобрать в соответствии с указанной в проекте производства работ схемой организации работ необходимое снаряжение и средства защиты, проверить их состояние; - проверить наличие индивидуальных перевязочных пакетов, бригадной аптечки и аварийного комплекта снаряжения; - очистить верхнюю рабочую зону от посторонних предметов, которые могут упасть с высоты. Предметы, которые удалить не представляется возможным - закрепить; - подготовить к работе оборудование, инструменты и материалы. 3.Требования охраны труда во время работы 3.1.Основными средствами обеспечения безопасности при работах, проводимых методом промышленного альпинизма, являются: - индивидуальная страховочная система (далее по тексту - ИСС); - веревки из синтетических волокон; - петли страховочные и петли для схватывающих узлов; - карабины альпинистские; - зажимы для веревок из синтетических волокон; - спусковые (тормозные) устройства. Требования к перечисленным средствам страховки состоят в следующем: 3.1.1. ИСС для промышленного альпинизма должны иметь грудную обвязку и беседку, обеспечивающие распределение нагрузки на тело работника, а именно - на грудь (спину), поясницу и бедра. Кроме того, возможно включение в состав ИСС одного или двух самостраховочных стропов, амортизатора, снижающего динамическую нагрузку при срыве, а также сидения (седушки), облегчающего длительное пребывание в висячем положении при работе в безопорном пространстве. 3.1.1.1. Допускается применение раздельной конструкции ИСС - беседка и грудная обвязка, соединяемые между собою, а также единой ИСС - беседка и грудная обвязка соединены фабричным способом. 3.1.1.2. ИСС должна выдерживать нагрузку не менее 1000 кгс (схема приложения нагрузки указывается в паспорте ИСС или технических условиях (ТУ) изготовителя). 3.1.1.3. Части раздельной ИСС соединяются между собой с помощью отрезка альпинистской веревки диаметром не менее 9 мм с помощью узлов, исключающих саморазвязывание. 3.1.1.4. ИСС должна быть изготовлена из лент на основе синтетических волокон, не подверженных гниению. Нитки сшивки лент должны быть из такого же материала. При этом цвета лент и нитей должны быть различными. 3.1.1.5. Ширина лент, на которые опирается тело работника (поясных, грудных, спинных и бедренных), должна быть не менее 40 мм. 3.1.1.6. Конструкция ИСС должна предусматривать возможность подгонки всех ее частей по размерам тела работника так, чтобы она прилегала к телу плотно, но не мешала свободному дыханию и не стесняла движений. 3.1.1.7. В процессе эксплуатации ИСС должна осматриваться ежедневно перед началом работы и отбраковываться при наличии повреждений замков, пряжек, надрыва лент и разрыва нитей в швах. При отсутствии повреждений срок службы ИСС определяется ТУ изготовителя. 3.1.2. В качестве основных, т.е. страховочных, веревок, применяемых как для защиты от срыва, так и для удерживания работника в висячем положении при работе в безопорном пространстве, разрешается применение альпинистских, страховочных или спасательных веревок, которые состоят из сердечника (синтетических волокон канатной свивки, несущих нагрузку) и оплетки, защищающей сердечник от повреждений. Применение веревок канатной свивки без оплетки запрещается. 3.1.2.1. Разрывная нагрузка веревки, применяемой для страховки, должна быть не менее 2000 кгс. 3.1.2.2. Веревки, предназначенные для использования в качестве страховочных, должны иметь паспорт изготовителя, в котором должны быть указаны технические характеристики веревки и дата ее изготовления. 3.1.2.3. На каждый отрезок (конец) веревки, используемый для работы, должен быть заведен формуляр по установленной форме, в котором указывается присвоенный условный номер, тип веревки (динамическая или статическая), диаметр, дата ввода в эксплуатацию и отмечается наработка веревки по календарю и в часах. 3.1.2.4. Перед выдачей в эксплуатацию отрезки (концы) веревки должны быть снабжены ярлыком (маркой) с указанием присвоенного условного номера по формуляру. 3.1.2.5. Срок службы основной веревки с момента ввода ее в эксплуатацию, если он не оговорен в паспорте, при отсутствии механических повреждений и физического загрязнения, не должен превышать 2-х лет. 3.1.2.6. Перед выдачей в эксплуатацию, а также перед началом работы веревки должны осматриваться и отбраковываться при наличии повреждений оплетки или визуально определяемой неравномерности диаметра. 3.1.3. Петли страховочные из отрезков основной веревки используются в качестве промежуточных звеньев для соединения страховочных веревок с точками опоры. По конструкции, прочностным характеристикам и контролю в процессе эксплуатации к ним предъявляются те же требования, что и к основным веревкам. 3.1.3.1. Завязывание петель и закрепление основной веревки на точке опоры разрешается только с помощью узлов, исключающих саморазвязывание. 3.1.3.2. Соединение как нагруженной, так и ненагруженной страховочной веревки с петлей разрешается только через карабин с муфтой. Привязывать веревку к петле или пропускать ее под петлей запрещается. 3.1.4. Петли для схватывающих узлов (самостраховочные петли) должны изготавливаться из шнура, аналогичного по конструкции и материалу основной веревке или из трубчатой ленты из синтетических волокон. 3.1.4.1. Разрывная прочность шнура или трубчатой ленты для схватывающих узлов должна быть не менее 700 кгс. 3.1.4.2. Соединение концов шнура в петлю должно производиться с помощью узлов, исключающих саморазвязывание ("встречный", "грейпвайн"). Возможно также использование готовых петель (со сращенными концами) из армидного волокна, применяемых в комплектах спасательного снаряжения. 3.1.4.3. Контроль за состоянием петель для схватывающих узлов осуществляется ежедневно перед началом работы, аналогично контролю за состоянием несущих и страховочных веревок, но при этом максимальный срок эксплуатации петель не должен превышать 6 месяцев, за исключением петель из армидного волокна. 3.1.5. Карабины альпинистские, применяемые в промышленном альпинизме, служат соединительными звеньями для элементов страховочной цепи*, а также технологических подвесов, оттяжек и т.п. Карабины должны иметь паспорт изготовителя, в котором указываются их назначение и прочностные характеристики. 3.1.5.1. Карабины, используемые для страховки, должны иметь предохранительные (запорные) устройства, исключающие их случайное раскрытие, открываться предохранительное устройство должно не менее чем двумя независимыми движениями. 3.1.5.2. Карабины, предназначенные для страховки, должны выдерживать при закрытом предохранительном устройстве нагрузку, приложенную вдоль длинной оси - не менее 2200 кгс и в поперечном направлении - не менее 700 кгс. 3.1.5.3. В процессе эксплуатации карабины должны осматриваться ежедневно перед началом работы и отбраковываться при наличии: - видимой деформации; - нарушения работоспособности подвижных частей и предохранительного устройства; - трещин (независимо от их размера); - выбоин и следов визуально определяемого износа. 3.1.5.4. Срок эксплуатации карабинов, не имеющих повреждений, не ограничен. _________________________________________________________ * Под страховочной цепью подразумевается совокупность всех элементов, соединяющих тело работника с точкой опоры. 3.1.6. Спусковые (тормозные) устройства, предназначенные для самостоятельного спуска работника по веревкам, могут быть также применены для спуска грузов вручную, с помощью веревок. Спусковое (тормозное) устройство должно иметь паспорт изготовителя, в котором указано его назначение, характеристики и область применения. 3.1.6.1. Допускается применение спусковых устройств, предназначенных как для одинарных, так и для двойных веревок. 3.1.6.2. Спусковое (тормозное) устройство должно обеспечивать плавное прохождение веревки через него без повреждения. 3.1.6.3. Конструкция спускового (тормозного) устройства должна предусматривать возможность фиксации свободных концов веревок так, чтобы обеспечить остановку на требуемом уровне, без удержания концов в руках работника. 3.1.6.4. В качестве средств самостраховки могут применяться только те спусковые (тормозные) устройства, которые обеспечивают автоматическое торможение при выпадении регулирующего конца (концов) веревки из рук работника. 3.1.6.5. В процессе эксплуатации все спусковые (тормозные) устройства должны проверяться ежедневно перед началом работы и отбраковываться при наличии: - видимой деформации; - трещин (независимо от размера); - нарушения работоспособности подвижных частей (если таковые имеются). Спусковые (тормозные) устройства, без существенных повреждений, но которые вследствие износа требуют чрезмерных усилий натяжения свободного конца (концов) веревки, также изымаются из эксплуатации. 3.1.7. Зажимы применяются при работах, проводимых методом промышленного альпинизма, для подъема и закрепления работника на веревке (веревках). Для самостраховки могут использоваться только те зажимы, применение которых для этой цели рекомендовано изготовителем, и только в строгом соответствии с инструкцией по применению. 3.1.7.1. Зажим должен иметь паспорт изготовителя, в котором должно быть указано его назначение, допустимые нагрузки и область применения. 3.1.7.2. В процессе эксплуатации зажимы всех видов должны осматриваться ежедневно перед началом работы и отбраковываются при наличии: - видимой деформации; - трещин (независимо от размера); - нарушении работоспособности подвижных частей; - потере основной функции - проскальзывании по веревке. 3.1.7.3. Зажимы, не предназначенные для самостраховки, могут применяться для передвижения работника по веревкам только с дополнительной страховкой, например, с помощью схватывающего узла. 3.2. Помимо основных средств обеспечения безопасности, требования к которым изложены выше, при использовании канатного метода страховки применяются вспомогательные средства для снижения нагрузок на тело работника и улучшения условий труда: - амортизаторы; - рабочие сидения (седушки); - лесенки веревочные (тросовые). 3.2.1. Амортизаторы применяются для снижения нагрузки на тело работника при срыве. При верхолазных работах, проводимых методом промышленного альпинизма, допускается применение только тех амортизаторов, прочность которых в состоянии полного раскрытия не менее 1000 кгс. 3.2.2. Рабочие сидения и лесенки применяются только для удобства работника в качестве дополнительной опоры для тела или для ног, средствами обеспечения безопасности они не являются и требования к ним нормативными материалами не регламентируются. 3.3. Помимо средств страховки, защищающих работника от падения с высоты, он обязан использовать защитные средства, соответствующие выполняемой работе, согласно требованиям инструкций по охране труда для конкретных профессий. 3.4. При выполнении верхолазных работ, проводимых методом промышленного альпинизма, каждый работник обязан иметь при себе резервный комплект, который включает в себя: - 2 самостраховочные петли; - 1 нож; - 2 карабина; - 1 индивидуальный перевязочный пакет. 3.5. В промышленном альпинизме, применяются различные способы страховки работника, выбор которых и их комбинация определяется особенностями объекта и характером выполняемой работы. 3.5.1. Самостраховка - это самостоятельный способ обеспечения работником безопасности своего перемещения и защиты от срыва на рабочем месте. Самостраховка применяется в случаях, когда имеется возможность перемещаться и закрепляться на предварительно закрепленных веревках или непосредственно на конструкциях объекта, используя поочередно самостраховочные стропы с карабинами, прикрепленные к ИСС работника. 3.5.2. Страховка партнера - когда движущийся работник закрепляет на своей ИСС конец страховочной веревки, а второй работник, надежно закрепленный самостраховкой, выдает ему страховочную веревку по мере продвижения и удерживает ее в случае срыва. 3.5.3. Выдача веревки при страховке партнера производится через тормозное устройство или через элементы конструкции, обеспечивающие необходимое трение для удержания вручную движущегося работника в случае его срыва. Работник, выдающий страховочную веревку, должен иметь надетые рукавицы, защищающие его руки от ожога при протравливании веревки. 3.5.4. К элементам конструкции, через которые выдается страховочная веревка или крепится тормозное устройство, предъявляется требование - выдерживать нагрузку 1200 кгс. 3.5.5. Страховка может быть верхней и нижней - в зависимости от расположения точки опоры страховочной веревки при срыве по отношению к точке закрепления ее на ИСС работника. Схемы организации страховки должны обеспечивать максимальное использование верхней страховки. Использование нижней страховки допускается только при невозможности осуществления верхней, например, при перемещении к месту закрепления страховочных веревок для организации верхней страховки. 3.5.6. При подъеме работника, передвигающегося с нижней страховкой, более чем на 1,3 м над точкой опоры страховочной веревки, должны быть приняты меры для снижения нагрузки на тело работника в случае его срыва. В качестве таких мер могут быть применены: - взаимное расположение точки закрепления страховочной веревки и промежуточных точек опоры, обеспечивающее фактор рывка (отношение глубины падения к действующей длине страховочной веревке) не более 1 - для динамической веревки и не более 0,5 - для статической; - включение амортизатора в страховочную цепь; - протравливание страховочной веревки (при страховке партнера). 3.5.7. Для уменьшения глубины возможного падения при срыве во время движения работника с нижней страховкой, он должен с помощью страховочных петель и карабинов делать промежуточные точки опоры страховочной веревки. Удаление работника от последней промежуточной точки опоры не должно превышать 5 м. 3.5.8. При движении по горизонтально закрепленной веревке (веревочным перилам), а также по горизонтальным стальным страховочным тросам, допускается пристегиваться к ним скользящим карабином, закрепленным на ИСС работника через самостраховочный строп. При движении по наклонным перилам, веревочным или тросовым, следует применять схватывающий узел или зажим соответствующей конструкции. При этом пристегиваться с помощью скользящего карабина запрещается. 3.5.9. Точки закрепления горизонтальных или слабо наклонных (до 200) перил должны быть рассчитаны на нагрузку до 1200 кгс - для веревочных и 5000 кгс - для тросовых. Расстояние между точками опоры перил не должно превышать 12 м. Натяжение горизонтальных и слабо наклонных перил обоих видов может производиться только вручную, без применения каких-либо средств, увеличивающих усилие натяжения. 3.5.10. На одном пролете одинарных перил может находиться только один работник. При необходимости обеспечить одновременное нахождение в зоне перил нескольких работников, должно быть оборудовано соответствующее количество независимо закрепленных перил. 3.5.11. Крепить страховочные веревки за перила (как веревочные, так и тросовые) запрещается. 3.5.12. При производстве верхолазных работ методом промышленного альпинизма для каждого работника должны быть предусмотрены две независимые страховочные цепи-, если в процессе передвижения и работы страховочная цепь полностью или частично нагружается весом работника. Применение одинарной веревки допускается только в том случае, когда работник передвигается и производит технологические операции, опираясь на крышу или конструкции объекта, не нагружая веревку. 3.6. Оборудование и инструмент, используемые во время работы, должны быть застрахованы от падения. Предметы массой до 10 кг могут крепиться с помощью вспомогательных веревок или шнуров к ИСС работника или к седушке. Предметы с большей массой рекомендуется подвешивать на отдельной вспомогательной веревке. Мелкий инструмент должен укладываться в инструментальную сумку. Класть инструмент в карманы одежды или закладывать его за элементы ИСС запрещается. Рабочие рукавицы и другие средства защиты, которые в процессе работы или передвижения работник может снимать, также должны быть застрахованы от падения. 3.7. Материалы и изделия, перемещаемые в процессе работы в зонах, где возможно их падение, должны быть застрахованы от этого. 3.8. При осуществлении страховки с помощью веревок запрещается производить огневые работы и пользоваться режущим электро - , пневмо- , или бензоинструментом. В случае необходимости производства таких работ в местах, доступных лишь для канатного метода, страховка с помощью веревок используется только для передвижения к месту выполнения технологических операций, а во время их выполнения применяется самостраховка с помощью цепного стропа или независимая страховка стальным тросом (либо их комбинация). Страховочные веревки на время производства работ удаляются из опасной зоны. 3.9. При производстве верхолазных работ методом промышленного альпинизма, курение запрещено. 4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях К аварийным ситуациям, связанным непосредственно с производством верхолазных работ методом промышленного альпинизма, относятся: - внезапное ухудшение погодных условий; - зависание работника на схватывающем узле или спусковом устройстве; - повреждение страховочной веревки; - срыв работника с зависанием на страховочной веревке (веревках); - травма работника; - авария технологического характера, несущая угрозу здоровью или жизни работника. 4.1. При приближении грозы, дождя, снегопада, усиления ветра до скорости 15 м/с необходимо: - закрепить оснастку и материалы в зоне производства работ; - работникам спуститься на землю или в безопасное место, закрепить свободные концы веревок или выбрать их и смотать в бухты. 4.2. При зависании работника на схватывающем узле в случае его чрезмерного затягивания или при заклинивании спускового устройства (из-за попадания в него посторонних предметов, одежды или снаряжения), работник должен разгрузить затянувшийся узел или заклинившее устройство. Для этого можно воспользоваться резервной петлей для завязывания второго схватывающего узла на нагруженной веревке, используя петлю как опору для ноги. При наличии у работника зажима с лесенкой, можно воспользоваться ими с аналогичной целью. Петлю для опоры можно также связать на нижерасположенном свободном конце нагруженной веревки. При необходимости быстрой эвакуации с помощью резервной петли завязывается новый схватывающий узел для самостраховки, а строп затянувшегося узла перерезают ножом. 4.3. При повреждении страховочной веревки действия работника определяются расположением и характером повреждения. 4.3.1. При разрыве нагруженной веревки и повисании работника на второй страховочной веревке, он должен спуститься по второй веревке в безопасное место, либо, организовав самостраховку за конструкции объекта, получить от других работников запасную веревку*, закрепленную на месте поврежденной. ____________________ * Для выхода из аварийных ситуаций бригада (звено), выполняющая работу, непосредственно на объекте, в верхней рабочей зоне, должна иметь аварийный комплект снаряжения, который включает в себя: бригадную аптечку; 2 веревки длиной до земли или до ближайшей площадки; 2 самостраховочных петли; 4 карабина; нож; блок-ролик. 4.3.2. В случае частичного повреждения страховочной веревки выше работника необходимо организовать дополнительную самостраховку за конструкции объекта, а затем с помощью других работников заменить поврежденную веревку. 4.3.3. В случае частичного повреждения страховочной веревки ниже работника необходимо поврежденный участок исключить из работы с помощью узла "проводник" или "бабочка", затем провести через него схватывающий узел или зажим самостраховки, а после спуска на землю или в безопасное место заменить поврежденную веревку. 4.4. При срыве работника с повисанием на страховочной веревке (веревках), он, в зависимости от конкретной ситуации, может спуститься до места выхода на конструкции объекта, либо подняться на место срыва с помощью резервной петли для схватывающего узла или зажима с лесенкой, либо отклониться маятником до удобной площадки, если таковая имеется на том же уровне в пределах досягаемости. 4.5. В случае травмы работника первая медицинская помощь оказывается им самим или другими работниками - в зависимости от тяжести травмы и конкретной ситуации. 4.5.1. При легкой травме работник должен спуститься до безопасного места, где он сам или с участием других работников может получить необходимую помощь. 4.5.2. При травме, исключающей возможность самостоятельного спуска пострадавшего, другие работники должны оказать ему первую медицинскую помощь и организовать его спуск (транспортировку) до места, где ему может быть оказана помощь врача, вызвать "скорую помощь" и немедленно сообщить о происшествии ответственному за безопасное производство работ. 5. Требования охраны труда по окончании работы 5.1. Отключить электрифицированный инструмент и оборудование от электросети, выполнить регламентные требования по обслуживанию оборудования. 5.2. Закрепить остающееся в зоне работ оборудование, инструмент и материалы и защитить их от атмосферных воздействий. 5.3. Закрепленные на конструкциях веревки выбрать на рабочие площадки или снять. Использованные веревки смотать в бухты. В случаях, когда технология работ не позволяет снять все страховочные веревки, нижние концы веревок, остающихся на объекте до следующей смены, должны быть надежно закреплены. 5.4. Инструмент и страховочное снаряжение очистить, проверить и убрать в штатную тару и места хранения. 5.5. Выполнить дополнительные мероприятия по окончании работ, указанные в наряде-допуске. 5.6. Доложить ответственному лицу об окончании работ. 5.7. Ответственный за безопасное производство работ осуществляет контроль выполнения мероприятий, определенных нарядом-допуском по окончании работ.
  16. При тяжелых ожогах надо очень осторожно снять с пострадавшего платье и обувь - лучше разрезать их. Рана от ожога, будучи загрязнена, начинает гноиться и долго не заживает. Поэтому нельзя касаться руками обожженного участка кожи или смазывать его какими-либо мазями, маслами, вазелином или растворами. Обожженную поверхность следует перевязать так же, как и любую рану, покрыть стерилизованным материалом из пакета или чистой глаженой полотняной тряпкой, а сверху положить слой ваты и все закрепить бинтом. После этого пострадавшего следует направить в лечебное учреждение. Не следует вскрывать пузырей, удалять приставшую к обожженному месту мастику, канифоль или другие смолистые вещества, так как, удаляя их, легко содрать кожу и тем самым создать благоприятные условия для заражения раны микробами с последующим нагноением. Нельзя также отдирать обгоревшие, приставшие к ране куски одежды, их следует обрезать острыми ножницами. При ожогах глаз электрической дугой следует делать холодные примочки из раствора борной кислоты и немедленно направить пострадавшего к врачу. При ожогах, вызванных крепкими кислотами (серной, азотной, соляной), пораженное место должно быть немедленно тщательно промыто быстротекущей струёй воды из-под крана или ведра в течение 10-15 мин. Можно также опустить обожженную конечность в бак или ведро с чистой водой и интенсивно двигать ею в воде. После этого пораженное место промывают 5%-ным раствором питьевой соды (одна чайная ложка на стакан воды). После промывания пораженные участки тела следует покрыть марлей, пропитанной смесью растительного масла (льняного или оливкового) и известковой воды в равном соотношении. При попадании кислоты или ее паров в глаза и полость рта необходимо произвести промывание или полоскание пострадавших мест 5%-ным раствором питьевой соды, а при попадании кислоты в дыхательные пути - дышать распыленным при помощи пульверизатора 5%-ным раствором питьевой соды. В случае ожога едкими щелочами (каустической содой, негашеной известью) пораженное место следует тщательно промыть быстротекущей струей воды в течение 10-15 мин. После этого пораженное место нужно промыть слабым раствором уксусной кислоты (3-6% по объему) или раствором борной кислоты (одна чайная ложка на стакан воды). После промывания пораженные места следует покрыть марлей, пропитанной 5%-ным раствором уксусной кислоты. При попадании едкой щелочи или ее паров в глаза и в полость рта промывание пораженных мест следует производить 2%-ным раствором борной кислоты. При ранениях стеклом с одновременным воздействием кислоты или щелочи прежде всего необходимо убедиться в том, что в ране нет осколков стекла, а затем быстро промыть рану соответствующим раствором, смазать края ее раствором йода и перевязать рану, пользуясь стерильной ватой и бинтом. При значительных ожогах пострадавшего после оказания первой помощи следует сразу же направить к врачу. Перечисленные выше растворы должны всегда иметься в цеховой аптечке.
  17. Растирать снегом замерзшие части тела не рекомендуется, так как в снегу часто попадаются мелкие льдинки, могущие расцарапать обмороженную кожу и вызвать нагноение. Для растирания замерзших частей тела следует применять сухие теплые перчатки или суконки. В помещении обмороженную конечность можно погрузить в таз или ведро с водой обычной комнатной температуры. Постепенно воду следует заменять более теплой, доводя ее до температуры тела (37 °С). После того как обмороженное место покраснеет, его следует смазать жиром (маслом, салом, борной мазью) и завязать теплой повязкой (шерстяной, суконной и т.п.). После перевязки обмороженную руку или ногу следует держать приподнятой, что облегчает боль и предупреждает осложнения.
  18. При переломах и вывихах основной задачей первой помощи является обеспечение спокойного и наиболее удобного положения для поврежденной конечности, что достигается полной ее неподвижностью. Перелом черепа. При падении на голову или ударе по голове, вызвавшем бессознательное состояние, кровотечение из ушей или рта, имеется основание предполагать наличие перелома черепа. Первая помощь в этом случае должна заключаться в прикладывании к голове холодных предметов (резиновый пузырь со льдом или холодной водой, холодные примочки и т.п.). Перелом позвоночника. При падении, если есть подозрение, что сломан позвоночник (резкая боль в позвоночнике, невозможно согнуть спину и повернуться), первая помощь должна сводиться к следующему: осторожно, не поднимая пострадавшего, подсунуть под него доску или повернуть пострадавшего на живот лицом вниз и строго следить, чтобы при поворачивании или поднимании пострадавшего туловище его не перегибалось (во избежание повреждения спинного мозга). Перелом и вывих ключицы. Признаки - боль в области ключицы и явно выраженная припухлость. Первая помощь: а) положить в подмышечную впадину поврежденной стороны небольшой комок ваты, марли или какой-либо материал; б) руку, согнутую в локте под прямым углом, прибинтовать к туловищу; бинтовать следует в направлении от больной руки к спине; в) руку ниже локтя повязать косынкой к шее; г) в области повреждения приложить холодный предмет (резиновый пузырь со льдом или холодной водой и т.п.); Перелом и вывих костей рук. Признаки - боль по ходу кости, неестественная форма конечности, подвижность в месте, где нет сустава (при наличии перелома), припухлость. Первая помощь: наложить соответствующие шины. Если шин почему-либо не оказалось, то так же, как и при переломе ключицы, руку следует подвесить на косынке к шее, а затем прибинтовать ее к туловищу, не подкладывая комка в подмышечную впадину. Если рука (при вывихе) отстает от туловища, между рукой и туловищем следует приложить что-либо мягкое (например, сверток из одежды, мешков и т.п.). К месту повреждения приложить холодный предмет. При отсутствии бинта или косынки можно подвесить руку на поле пиджака. Перелом и вывих костей кисти и пальцев рук. При подозрении на перелом или вывих костей кисти следует прибинтовать кисть рук к широкой (шириной с ладонь) шине так, чтобы шина начиналась от середины предплечья, а кончалась у конца пальцев. В ладонь поврежденной руки предварительно должен быть вложен комок ваты, бинт и т.п., чтобы пальцы были несколько согнуты. К месту повреждения следует приложить холодный предмет. Перелом и вывих нижней конечности. Признаки - боль по ходу кости, припухлость, неестественная форма в месте, где нет сустава (при переломе). Первая помощь: укрепить больную конечность шиной, фанерной пластиной, палкой, картоном или каким-либо другим подобным предметом так, чтобы один конец пластинки заходил выше края таза до подмышки, а другой достигал пятки. Внутренняя шина располагается от паха до пятки. Этим достигается полный покой всей нижней конечности. По возможности шину следует накладывать, не поднимая ноги, а придерживая ее на месте, и проталкивать повязку под поясницей, коленом или пяткой. К месту повреждения следует приложить холодный предмет. Перелом ребер. Признаки - боль при дыхании, кашле и движении. Первая помощь: туго забинтовать грудь или стянуть ее полотенцем во время выдоха. Ушибы: при уверенности, что пострадавший получил только ушиб, а не перелом или вывих, к месту ушиба следует приложить холодный предмет (снег, лед, тряпку, смоченную холодной водой) и плотно забинтовать ушибленное место. При отсутствии ранения кожи смазать ее йодом, растирать и накладывать согревающий компресс не следует, так как все это ведет лишь к усилению боли. При ушибах живота, наличии обморочного состояния, резкой бледности лица и сильных болях следует немедленно вызвать скорую помощь для направления пострадавшего в больницу. Растяжение связок. При растяжении связок, например, при подвертывании стопы, признаком чего является резкая боль в суставе и припухлость, первая помощь заключается в прикладывании холодного предмета, тугом бинтовании и покое. При попадании инородного тела под кожу или под ноготь удалить его можно лишь в том случае, если имеется уверенность, что это будет сделано легко и полностью. При малейшем затруднении следует обратиться к врачу. После удаления инородного тела необходимо смазать место ранения йодной настойкой и наложить повязку. Инородные тела, попавшие в глаз, лучше всего удалять промыванием струей раствора борной кислоты или чистой водой. Промывание можно производить из чайника, с ватки или марли, положив пострадавшего на здоровую сторону и направляя струю от наружного угла глаза (от виска) к внутреннему (к носу). Тереть глаз не следует. Инородные тела в дыхательном горле или пищеводе без врача удалять не следует.
  19. Во всякую рану могут быть занесены микробы, находящиеся на ранящем предмете, на коже пострадавшего, а также в пыли, в земле, на руках оказывающего помощь и на грязном перевязочном материале. Во избежание заражения столбняком (тяжелое заболевание с большим процентом смертности) особое внимание следует уделять ранам, загрязненным землей. Срочное обращение к врачу для введения противостолбнячной сыворотки предупреждает это заболевание. Во избежание засорения раны во время перевязки оказывающий первую помощь при ранениях должен чисто (с мылом) вымыть руки, а если это сделать почему-либо невозможно, следует смазать пальцы йодной настойкой. Прикасаться к самой ране даже вымытыми руками не допускается. При оказании первой помощи необходимо строго соблюдать следующие правила: а) нельзя промывать рану водой или даже каким-либо лекарственным веществом, засыпать порошками и покрывать мазями, так как это препятствует заживлению раны, способствует занесению в нее грязи с поверхности кожи, что вызывает последующее нагноение; б) нельзя стирать с раны песок, землю и т.п., так как удалить таким способом все, что загрязняет рану, невозможно, но зато при этом можно глубже втереть грязь и легче вызвать заражение крови; очистить рану как следует может только врач; в) нельзя удалять из раны сгустки крови, так как это может вызвать сильное кровотечение; г) нельзя заматывать рану изоляционной лентой. Для оказания первой помощи при ранении следует вскрыть имеющийся в аптечке (сумке) первой помощи индивидуальный пакет (наставление напечатано на его оболочке), наложить содержащийся в нем стерильный перевязочный материал на рану и перевязать ее бинтом. Индивидуальный пакет, используемый для закрытия раны, следует распечатать так, чтобы не касаться руками той части повязки, которая должна быть наложена непосредственно на рану. Если индивидуального пакета почему-либо не оказалось, то для перевязки следует использовать чистый носовой платок, чистую тряпочку и т.п. На то место тряпочки, которое приходится непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель йодной настойки, чтобы получить пятно размером больше раны, а затем наложить тряпочку на рану. Особенно важно применять йодную настойку указанным образом при загрязненных ранах.
  20. Кровотечение из сосудов нижней части лица останавливается прижатием челюстной артерии к краю нижней челюсти. Кровотечение из ран виска и лба останавливается прижатием артерии впереди уха. Кровотечение из больших ран головы и шеи можно остановить придавливанием сонной артерии к шейным позвонкам. Кровотечение из ран подмышечной впадины и плеча останавливается прижатием плечевой артерии посередине плеча. Кровотечение из ран на кисти и пальцах рук останавливается прижатием двух артерий и нижней трети предплечья у кисти. Кровотечение из ран нижних конечностей останавливается придавливанием бедренной артерии к костям таза. Кровотечение из ран на стопе можно остановить прижатием артерии, идущей по тыльной части стопы. Придавливание пальцами кровоточащего сосуда следует производить достаточно сильно. Более быстро и надежно, чем прижатие пальцами, кровотечения можно остановить сгибанием конечности в суставах. Для этого у пострадавшего следует быстро засучить рукав или брюки и, сделав комок (пелот) из любой материи, вложить его в ямку, образующуюся при сгибании сустава, расположенного выше места ранения и сильно, до отказа согнуть над этим комком сустав. При этом будет сдавлена проходящая в изгибе артерия, подающая кровь к ране. В этом положении ногу или руку можно связать или привязать к туловищу пострадавшего.
  21. Искусственное дыхание следует производить только в случае, если пострадавший не дышит или дышит очень плохо (редко, судорожно, как бы с всхлипыванием, как умирающий), а также если дыхание пострадавшего постепенно ухудшается. Во время производства искусственного дыхания необходимо внимательно наблюдать за лицом пострадавшего. Если он шевелит губами или веками и сделает глотательное движение гортанью (кадыком), нужно проверить, не сделает ли он сам самостоятельного вдоха. Производить искусственное дыхание после того, как пострадавший начнет дышать самостоятельно и равномерно, не следует, так как продолжение искусственного дыхания может причинить ему лишь вред. Если после нескольких мгновений ожидания окажется, что пострадавший не дышит, производство искусственного дыхания следует немедленно возобновить. Прежде чем приступить к производству искусственного дыхания, необходимо: а) быстро, не теряя ни секунды, освободить пострадавшего от стесняющей дыхание одежды - расстегнуть ворот, развязать галстук или шарф, расстегнуть брюки и т.п.; б) так же быстро освободить рот пострадавшего от посторонних предметов (удалить вставные челюсти, если они имеются) и слизи; в) если рот пострадавшего крепко стиснут, раскрыть его путем выдвижения нижней челюсти; для этого надо 4 пальца обеих рук поставить позади углов нижней челюсти и, упираясь большими пальцами в ее край, выдвигать нижнюю челюсть вперед так, чтобы нижние зубы стояли впереди верхних. Если таким образом раскрыть рот не удается, следует у угла рта между задними коренными зубами (но не передними) осторожно, чтобы не сломать зубы, вставить дощечку, металлическую пластинку, ручки ложки или другой подобный предмет и с их помощью разжать зубы. При возобновлении у пострадавшего самостоятельного дыхания некоторое время следует продолжать искусственное дыхание до полного приведения пострадавшего в сознание или до прибытия врача. В этом случае вдувание воздуха следует производить одновременно с началом собственного вдоха пострадавшего. При выполнении искусственного дыхания нельзя также допускать охлаждения пострадавшего (не оставлять его на сырой земле, каменном, бетонном или металлическом полу). Под пострадавшего следует подстелить что-либо теплое, а сверху укрыть его. При отсутствии у пострадавшего пульса возможны следующие нарушения деятельности сердца: а) резкое ослабление и даже полное прекращение сокращений сердца, что бывает следствием длительного нахождения пострадавшего под действием тока, а также отсутствия своевременной помощи в случае первичного поражения дыхания; б) образование под действием электрического тока разрозненных и разновременных (фибриллярных) сокращений отдельных групп волокон сердечной мышцы, которые не могут обеспечить работу сердца в качестве насоса, нагнетающего кровь в сосуды, происходящее под действием переменного тока большей силы даже при непродолжительном нахождении пострадавшего под напряжением; в этом случае дыхание некоторое время после освобождения пострадавшего от действия тока может еще продолжаться, однако эффективность работы сердца при этом отсутствует. Поэтому при отсутствии у пострадавшего пульса для поддержания жизнедеятельности организма (для восстановления кровообращения) необходимо независимо от причины, вызвавшей прекращение работы сердца, одновременно с искусственным дыханием (вдуванием воздуха) проводить наружный массаж сердца. При этом следует иметь в виду, что без правильной и своевременной предварительной помощи пострадавшему до прибытия врача врачебная помощь может оказаться запоздалой и неэффективной. Наружный (непрямой) массаж производится путем ритмичных сжатий сердца через переднюю стенку грудной клетки при надавливании на относительно подвижную нижнюю часть грудины, позади которой расположено сердце. При этом сердце прижимается к позвоночнику, и кровь из его полостей выжимается в кровеносные сосуды. Повторяя надавливание с частотой 60-70 раз в минуту, можно обеспечить достаточное кровообращение в организме при отсутствии работы сердца. Возможность такой имитации работы сердца представляется в результате глубокой потери мышечного тонуса (напряжения) у умирающего, вследствие чего его грудная клетка становится более подвижной и податливой, чем у здорового человека. Для проведения наружного массажа сердца пострадавшего следует уложить спиной на жесткую поверхность (низкий стол, скамейку или на пол), обнажить у него грудную клетку, снять пояс, подтяжки и другие стесняющие дыхание предметы одежды. Оказывающий помощь должен стать с правой или с левой стороны пострадавшего и занять такое положение, при котором возможен более или менее значительный наклон над пострадавшим. Если пострадавший уложен на столе, оказывающий помощь должен встать на низкий стул, а при нахождении пострадавшего на полу оказывающий помощь должен встать на колени рядом с пострадавшим. Определив положение нижней трети грудины, оказывающий помощь должен положить на нее верхний край ладони разогнутой до отказа руки, а затем поверх руки положить другую руку и надавливать на грудную клетку пострадавшего, слегка помогая при этом наклоном своего корпуса. Надавливание следует производить быстрым толчком так, чтобы продвинуть нижнюю часть грудины вниз в сторону позвоночника на 3-4 см, а у полных людей - на 5-6 см. Усилие при надавливании следует концентрировать на нижнюю часть грудины, которая благодаря прикреплению ее к хрящевым окончаниям нижних ребер является подвижной. Верхняя часть грудины прикреплена неподвижно к костным ребрам и при надавливании на нее может переломиться. Следует избегать также надавливания на окончания нижних ребер, так как это может привести к их перелому. Ни в коем случае нельзя надавливать ниже края грудной клетки (на мягкие ткани), так как можно повредить расположенные здесь органы, в первую очередь печень. Надавливание на грудину следует повторять примерно 1 раз в секунду. После быстрого толчка руки остаются в достигнутом положении примерно в течение одной трети секунды. После этого руки следует снять, освободив грудную клетку от давления, с тем, чтобы дать возможность ей расправиться. Это благоприятствует присасыванию крови из больших вен в сердце и его заполнение кровью. Для обеспечения организма достаточным количеством кислорода при отсутствии работы сердца следует одновременно с массажем сердца производить и искусственное дыхание способом вдувания воздуха в легкие пострадавшего. Поскольку надавливание на грудную клетку затрудняет ее расширение при вдохе, вдувание следует производить в промежутках между надавливанием или во время специальной паузы, предусматриваемой через каждые 4-6 надавливаний на грудную клетку. В случае, если оказывающий помощь не имеет помощника и вынужден проводить искусственное дыхание и наружный массаж сердца один, следует чередовать проведение указанных операций в следующем порядке: после двух-трех глубоких вдуваний в рот или в нос пострадавшего оказывающий помощь производит 4-6 надавливаний на грудную клетку, затем снова производит 2-3 глубоких вдувания и опять повторяет 4-6 надавливаний с целью массажа сердца и т.д. При наличии помощника один из оказывающих помощь - менее опытный в этом вопросе - должен проводить искусственное дыхание путем вдувания воздуха как менее сложную процедуру, а второй - более опытный - производит наружный массаж сердца. При этом вдувание воздуха следует приурочить ко времени прекращения надавливания на грудную клетку или прерывая на время вдувания (примерно на 1 сек) массаж сердца. При равной квалификации лиц, оказывающих помощь пострадавшему, целесообразно каждому из них проводить искусственное дыхание и наружный массаж сердца, поочередно сменяя друг друга через каждые 5-10 мин. Такое чередование будет менее утомительно, чем непрерывное проведение одной и той же процедуры, особенно массажа сердца. Эффективность наружного массажа сердца проявляется в первую очередь в том, что каждое надавливание на грудину приводит к появлению у пострадавшего пульсирующего колебания стенок артерий (проверяется другим лицом). При правильном проведении искусственного дыхания и массажа сердца у пострадавшего появляются следующие признаки оживления: 1) улучшение цвета лица, приобретающего розовый оттенок вместо серо-землистого цвета с синеватым оттенком, который был у пострадавшего до оказания помощи; 2) появление самостоятельных дыхательных движений, которые становятся все более равномерными по мере продолжения мероприятий по оказанию помощи (оживлению); 3) сужение зрачков. Степень сужения зрачков может служить наиболее верным показателем эффективности оказываемой помощи. Узкие зрачки у оживляемого указывают на достаточное снабжение мозга кислородом и, наоборот, начинающееся расширение зрачков свидетельствует об ухудшении снабжения мозга кровью и необходимости принятия более эффективных мер по оживлению пострадавшего. Может помочь поднятие ног пострадавшего примерно на 0,5 м от пола и оставление их в поднятом положении в течение всего времени наружного массажа сердца. Такое положение ног пострадавшего способствует лучшему притоку крови в сердце из вен нижней части тела. Для поддержания ног в поднятом положении под них следует что-либо подложить. Искусственное дыхание и наружный массаж сердца следует проводить до появления самостоятельного дыхания и работы сердца, однако появление слабых вдохов (при наличии пульса) не дает оснований для прекращения искусственного дыхания. В этом случае, как уже указывалось выше, вдувание воздуха следует приурочить к моменту начала собственного вдоха пострадавшего. О восстановлении деятельности сердца у пострадавшего судят по появлению у него собственного, не поддерживаемого массажем регулярного пульса. Для проверки пульса прерывают массаж на 2-3 сек. и если пульс сохраняется, то это указывает на самостоятельную работу сердца. При отсутствии пульса во время перерыва необходимо немедленно возобновить массаж. Длительное отсутствие пульса и ритма сердца при самостоятельном дыхании и узких зрачках указывает на фибрилляцию сердца. В этих случаях необходимо продолжение мероприятий по оживлению пострадавшего до прибытия врача или до доставки пострадавшего в лечебное учреждение при беспрерывном продолжении мероприятий по оживлению в машине. Следует помнить, что даже кратковременное прекращение оживляющих мероприятий (1 мин. и менее) может привести к непоправимым последствиям. После появления первых признаков оживления наружный массаж сердца и искусственное дыхание следует продолжать в течение 5-10 мин, приурочивая вдувание к моменту собственного вдоха.
  22. 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Основными условиями успеха при оказании первой помощи пострадавшим от электрического тока и при других несчастных случаях являются быстрота действий, находчивость и умение оказывающего помощь. Эти качества могут быть выработаны соответствующими тренировочными упражнениями и приобретением навыков. Спасение пострадавшего от электрического тока в большинстве случаев зависит от быстроты освобождения его от тока, а также от быстроты и правильности оказания пострадавшему первой помощи. Промедление может повлечь за собой гибель пострадавшего. Никогда не следует отказываться от оказания помощи пострадавшему и считать его мертвым из-за отсутствия дыхания, сердцебиения, пульса. При поражении электрическим током смерть часто бывает кажущейся, вследствие чего решить вопрос о целесообразности или бесполезности дальнейших мероприятий по оживлению пострадавшего и вынести заключение о его смерти имеет право только врач. Аптечка с набором для оказания первой помощи, находящаяся в цехе, или сумка первой помощи, находящаяся у бригадира в условиях работы вне территории предприятия, должна содержать необходимые медицинские средства и медикаменты. На предприятии рекомендуется иметь также аппарат для производства искусственного дыхания с набором инструментов для раскрывания рта, вытягивания и удержания языка и др., а также носилки для переноски пострадавших. 2. ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА Прикосновение к токоведущим частям, находящимся под напряжением, вызывает в большинстве случаев непроизвольное судорожное сокращение мышц. Вследствие этого пальцы, если пострадавший держит провод руками, могут так сильно сжиматься, что высвободить провод из его рук становится невозможным. Если пострадавший продолжает соприкасаться с токоведущими частями, необходимо прежде всего быстро освободить его от действия электрического тока. При этом следует иметь в виду, что прикасаться к человеку, находящемуся под током без применения надлежащих мер предосторожности опасно для жизни оказывающего помощь. Поэтому первым действием оказывающего помощь должно быть быстрое отключение той части установки, которой касается пострадавший. При этом необходимо учитывать следующее: а) в случае нахождения пострадавшего на высоте отключение установки и освобождение пострадавшего от электрического тока могут привести к падению пострадавшего с высоты; в этом случае должны быть приняты меры, обеспечивающие безопасность падения пострадавшего; б) при отключении установки может одновременно отключиться также и электрическое освещение, в связи с чем следует обеспечить освещение от другого источника (фонарь, факел, свечи, аварийное освещение, аккумуляторные фонари и т.п.) не задерживая, однако, отключения установки и оказания помощи пострадавшему. Если отключение установки не может быть произведено достаточно быстро, необходимо принять меры к отделению пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или привода следует воспользоваться сухой одеждой, канатом, палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток. Использование для этих целей металлических или мокрых предметов не допускается. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей можно также взяться за его одежду (если она сухая и отстает от тела пострадавшего), например, за полы пиджака или пальто, избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела, не прикрытым одеждой. Оттаскивая пострадавшего за ноги, не следует касаться его обуви или одежды без хорошей изоляции своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока. Для изоляции рук оказывающий помощь, особенно если необходимо коснуться тела пострадавшего, не прикрытого одеждой, должен надеть диэлектрические перчатки или обмотать себе руки шарфом, надеть на руки суконную фуражку, опустить на руку рукав пиджака или пальто, использовать прорезиненную материю (плащ) или просто сухую материю. Можно также изолировать себя, встав на сухую доску или какую-либо другую не проводящую электрический ток подстилку, сверток одежды и т.п. При отделении пострадавшего от токоведущих частей рекомендуется действовать по возможности одной рукой. 3. МЕРЫ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ ПОСТРАДАВШЕМУ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА Во всех случаях поражения электрическим током вызов врача является обязательным независимо от состояния пострадавшего. Если пострадавший находится в сознании, но до этого был в состоянии обморока, его следует уложить в удобное положение (подстелить под него и накрыть его сверху чем-либо из одежды) и до прибытия врача обеспечить полный покой, непрерывно наблюдая за дыханием и пульсом. Ни в коем случае нельзя позволить пострадавшему двигаться, а тем более продолжать работу, так как отсутствие тяжелых симптомов после поражения электрическим током не исключает возможности последующего ухудшения состояния пострадавшего. В случае отсутствия возможности быстро вызвать врача необходимо срочно доставить пострадавшего в лечебное учреждение, обеспечив для этого необходимые транспортные средства или носилки. Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, но с сохранившимся устойчивым дыханием и пульсом, его следует ровно и удобно уложить, распустить и расстегнуть одежду, создать приток свежего воздуха, давать нюхать нашатырный спирт, обрызгивать его водой и обеспечить полный покой. Одновременно следует срочно вызвать врача. Если пострадавший плохо дышит - очень редко и судорожно (как умирающий), ему следует делать искусственное дыхание и массаж сердца. При отсутствии у пострадавшего признаков жизни (дыхания и пульса) нельзя считать его мертвым, так как смерть часто бывает лишь кажущейся. В таком состоянии пострадавший, если ему не будет оказана немедленная первая помощь в виде искусственного дыхания и наружного (непрямого) массажа сердца, действительно умрет. Искусственное дыхание следует производить непрерывно как до, так и после прибытия врача. Вопрос о целесообразности или бесцельности дальнейшего искусственного дыхания решается врачом.
  23. 4.6.1. Заземление (зануление) должно соответствовать требованиям главы 1.7 ПУЭ, обеспечивать защиту людей от поражения электрическим током при повреждении изоляции в электроустановках потребителей и выполняться при питании напряжением 380 В и выше переменного тока во всех электроустановках. 4.6.2. В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных заземление (зануление) применяется при напряжении электроустановок выше 42 В переменного тока или 110 В постоянного тока. 4.6.3. К частям, подлежащим заземлению или занулению, относятся: - корпуса электрических машин, трансформаторов, аппаратов, светильников, в том числе переносных или передвижных; - приводы электрических аппаратов; - вторичные обмотки измерительных трансформаторов; - каркасы распределительных щитов, щитов управления, щитков и шкафов, а также съемные или открывающиеся части, если на последних установлено электрооборудование напряжением выше 42 В переменного тока или более 110 В постоянного тока; - металлические конструкции распределительных устройств, кабельных электропроводов, металлические конструкции, оболочки и брони кабелей и проводов и другие металлоконструкции, на которых устанавливается электрооборудование; - электрооборудование, размещенное на передвижных конструкциях. 4.6.4. В качестве заземляющих и нулевых защитных проводников могут быть использованы: - стальные водопроводные трубы, проложенные в земле; - специально предусмотренные для этой цели проводники; - свинцовые оболочки кабелей, проложенные в земле; - металлическая конструкция зданий; - арматура железобетонных строительных конструкций; - металлические конструкции производственного назначения. В первую очередь должны быть использованы нулевые рабочие проводники. 4.6.5. Электрооборудование, установленное на передвижных металлоконструкциях (софитных фермах, портальных кулисах, световых рамах, передвижных фурках, вращающихся кругах, подъемных площадках и т.п.), а также переносное электрооборудование должны зануляться (заземляться) посредством отдельного медного провода или жилы кабеля сечением не менее 1,5 мм , которые не могут быть использованы в качестве нулевых рабочих проводников. Заземление (зануление) электрооборудования на вращающемся круге допускается осуществлять с использованием отдельного кольца кольцевого токоприемника. 4.6.6. Электроинструмент, ручные электрические машины и ручные электрические светильники должны удовлетворять требованиям ГОСТ и ПТБ электроустановок потребителей. 4.6.7. При проведении эксплуатационных работ в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных должны применяться: - ручные электрические светильники напряжением не выше 42 В с источником питания в виде понижающих трансформаторов или аккумуляторов. Применение автотрансформаторов не допускается; - электроинструмент и ручные электрические машины класса II и III. 4.6.8. Лицам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, запрещается: а) передавать эти приборы хотя бы на непродолжительное время другим лицам; б) разбирать эти приборы и производить самим какой-либо ремонт (как самих приборов, так и проводов, штепсельных соединений и т.п.); в) держать за провод этих приборов или касаться вращающегося режущего инструмента; г) удалять руками стружку или опилки во время работы электрической машины; д) работать с приставных лестниц. Для выполнения этих работ должны устраиваться прочные леса или подмостки; е) вносить внутрь барабанов, котлов и т.п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты; ж) оставлять ручные электрические машины и электроинструмент без надзора и включенными в электросеть. 4.6.9. Ручные электрические машины, ручные светильники, электроинструмент и вспомогательное оборудование к ним, имеющие дефекты, выдавать для работы запрещается. При обнаружении каких-либо неисправностей работа с этими приборами немедленно прекращается. 4.6.10. Молниезащита зданий должна соответствовать требованиям РД 34.21.122-87, разработанного ГНИЗИ им. Г.М.Кржижановского. Зрелищные здания относятся к III категории молниезащиты. Для защиты здания от прямых ударов молнии может быть использована молниеприемная сетка из стальной проволоки диаметром не менее 6 мм с шагом ячеек не более 12х12 м, уложенная на кровлю, имеющую уклон не более 1:8, сверху или под несгораемые или трудносгораемые утеплитель или гидроизоляцию.
×
Индекс цитирования